ryuuguu rena
sukoshidzutsu chikadzuku natsu no nioi o
anata no tonari de kanjite itai
nanigenai mainichi no ichibyou ichibyou ga
houseki yori mo kachi ga aru takaramono
itsumademo kono toki ga
yasashii hizashi ni tsutsumarete mamorarete imasu you ni
sonna atarimae no hibi ga
yami ni tozasareta to shite mo
watashi wa anata o shinjite iru
tatoe sore ga yurusarenakute mo
KIRA KIRA kagayaite ite
zutto koko de hohoende
nakanaide
douka watashi no kotoba o kiite
kowagaranaide nani mo shinai kara
anata no tame ni issho ni naite ageru
onegai sonna ni obienaide
natsu no nakigoe ga urusasugite
watashi no koe ga kikoete'nai no
sukoshi dake de ii no nakiyande
yurusu kara nakiyande
higurashi no koe ga iu mou teokure da to
sore de anata ni te o sashinoberu
douka watashi no koto shinjite kudasai
"mou nakanaide ii yo" to oshietai
The ~ sweet days of summer slowly approaches ~ spending this gentle warmth
I ~ wish you were here ~ Id like to share this feelings I have
I ~ will hold this time of us together ~ closely to my heart
These ~ memories are more precious than ~ sparkling gems
Let ~ all of these moments bond us together ~ always and forever
They ~ will be protected ~ by the sunshine ~ of our happy days
If ever ~ such ordinary days ~ were to end
Shut out by the darkness that engulfs~ You and I
I will believe and keep my fate in you, my dearest friend
I you go beyond forgiveness, my trust will never fade
Sparkling ~ Shining ~ thats the way we all should be
Smiling ~ just like this ~ with you for all times
Don`t cry ~ dry those tears ~ please listen ~ to my soothing words
Don`t be afraid ~ I wont let ~ you come to harm
I`m here ~ right by your side ~ cry on my shoulder ~ I`ll share my tears with you
Please ~ lift up your had ~ look into my eyes ~ you're not alone
The cries of summer rises up ~ you cannot hear my voice
The wounds we have are far to deep ~ but lets endure this pain
Give me you're hand? hold back you're tears ~ if only for awhile
Stop crying ~ my dear friend ~ I forgive it all
The song ~ of the cicadas ~ herald the end ~ they sing that its to late
But ~ nevertheless ~ I hold up both of my hands to you
Believe ~ in me, dear friend ~ come take my hand ~ I wont lead you astray
I ~ wont ever let go ~ so let me tell you ~ "Don`t cry anymore..."
ryuuguu rena
sukoshidzutsu chikadzuku natsu no nioi o
anata no tonari de kanjite itai
nanigenai mainichi no ichibyou ichibyou ga
houseki yori mo kachi ga aru takaramono
itsumademo kono toki ga
yasashii hizashi ni tsutsumarete mamorarete imasu you ni
sonna atarimae no hibi ga
ями не тозасарета
watashi wa anata o shinjite iru
tatoe sore ga yurusarenakute mo
KIRA KIRA kagayaite ite
zutto koko de hohoende
nakanaide
douka watashi no kotoba o kiite
kowagaranaide nani mo shinai kara
anata no tame ni issho ni naite ageru
onegai sonna ni obienaide
natsu no nakigoe ga urusasugite
watashi no koe ga kikoete 'nai no
sukoshi dake de ii no nakiyande
yurusu kara nakiyande
higurashi no koe ga iu mou teokure da to
Болезнь сердца
douka watashi no koto shinjite kudasai
"mou nakanaide ii yo" to oshietai
Милые дни лета медленно приближаются к тому, чтобы тратить это нежное тепло
Я ~ хочу, чтобы ты был здесь ~ Идиот, чтобы поделиться этими чувствами, которые у меня есть
Я буду держать это время вместе вместе с моим сердцем
Эти воспоминания более ценны, чем ~ сверкающие драгоценные камни
Пусть ~ все эти моменты связывают нас вместе ~ всегда и навсегда
Они ~ будут защищены ~ солнцем ~ наших счастливых дней
Если когда-либо ~ такие обычные дни ~ должны были закончиться
Заткнись темнотой, которая поглощает ~ Ты и я
Я буду верить и сохранить свою судьбу в тебе, мой дорогой друг
Я выйдешь за пределы прощения, мое доверие никогда не исчезнет
Искрящийся ~ Сияющий ~ Это то, как мы все должны быть
Улыбаться ~ так же, как это ~ с вами на все времена
Не плачьте сухие эти слезы, пожалуйста, послушайте мои успокаивающие слова
Не бойся, я не позволю ~ тебе навредить
Я здесь ~ прямо рядом с тобой ~ плачу на плече ~ Я поделюсь с тобой слезами
Пожалуйста, поднимите свой взгляд, посмотри мне в глаза, ты не одинок
Крики лета поднимаются вверх ~ вы не слышите мой голос
Раны, которые у нас есть, далеки от глубоких, но позволяют переносить эту боль
Дай мне руку, держи, ты слезы, если только на некоторое время
Перестань плакать ~ мой дорогой друг ~ Я прощаю все это
Песня ~ цикад ~ предвещала конец ~ они поют, что до конца
Но, тем не менее, я держу обе свои руки тебе
Поверьте, во мне, дорогой друг, приходите за руку, я не смучу вас
Я почти не отпущу, поэтому позвольте мне рассказать вам ~ «Не плачьте больше ...»