Va', pensiero, sull’ali dorate;
va', ti posa sui clivi, sui colli,
ove olezzano tepide e molli
l’aure dolci del suolo natal!
Del Giordano le rive saluta,
di Sionne le torri atterrate…
Oh mia patria sì bella e perduta!
Oh membranza sì cara e fatal!
Arpa d’or dei fatidici vati,
perché muta dal salice pendi?
Le memorie nel petto raccendi,
ci favella del tempo che fu!
O simile di Sòlima ai fati
traggi un suono di crudo lamento,
o t’ispiri il Signore un concento
che ne infonda al patire virtù.
Иди, думал, на золотые крылья;
иди, поставь тебя на кливи, на холмы,
где они пахнут теплой и мягкой
сладкие ауры родной почвы!
Берега Иордана приветствуют,
Сиона высадились башни ...
О, моя родина такая красивая и потерянная!
О дорогой и роковой член!
Золотая арфа роковой Вати,
почему ты переходишь от ивы?
Воспоминания в твоей груди, которые ты собираешь,
расскажите нам о прошедшем времени!
Или похоже на судьбу Солимы
сделать звук грубого плача,
или вдохновить Господа на концентрацию
который вселяет в него страдание добродетели.