Если кофе умрет на этом столе, я прощу,
С каждым новым глотком налегая на виски.
За соседнем столом люди меряют счет,
Ну а я безоплатным прохожим зависну.
По карманам пройдусь, по вечерней столице,
Крайним словом подлезу к барной стойке на стул.
Меня бесят их мрачно-счастливые лица,
Их бессмысленно-глупый диалоговый гул.
Опустевшие туфли в опустевшей квартире,
За окном бледным краем видится утро.
Кофе снова ожил в этом офисном мире,
Где прячутся градусы во вчерашнюю куртку.
29\/02\/16г.
#Дарья Мазина
If coffee dies on this table, I will forgive,
With each new sip, leaning on whiskey.
At the next table, people measure the score,
Well, I am freezing the passers -by.
I will go through my pockets, in the evening capital,
The extreme word is a hindling to a bar on a chair.
I am enraged by their gloomy-sustained faces,
They are pointlessly, a dodgy dialogue rumble.
Empty shoes in an empty apartment,
Outside the window, the morning is seen in a pale edge.
Coffee came to life again in this office world,
Where degrees are hiding in yesterday's jacket.
29 \/02 \/16g.
#Daria Mazina