отравилась. наверно, уже отьезжаю.
ни отторгнуть, ни вывести яд. неживая.
мутит, шатает, трясет...
кажется, - это все... это - все...
обездвижена, голоса нет, или нет важных слов
не за чем подниматься на ноги
сезоны сменяются, тает покров
а я все считаю в ладони своей крохи.
близость страшнее любых расстояний
не распознать бы... погибель слияния.
вытянуть жало, откинуться в кресле
и никогда ни за что не воскреснуть.
выломало все ветви, вырвало корни
что было до этого, раньше? Не помню.
держи эту руку, кто бы за ней не стоял.
знай, - это все еще я.
poisoned. I’m probably already leaving.
neither tear away nor remove the poison. inanimate.
stirs, sways, shakes ...
it seems - that's all ... it's - all ...
immobilized, no voice, or no important words
nothing to get to your feet
seasons change, the cover melts
and I think everything in the palm of my crumbs.
proximity is worse than any distance
would not recognize ... the death of the merger.
pull out a sting, lean back in a chair
and never rise again.
broke all branches, uprooted the roots
what happened before, before? I do not remember.
hold this hand, no matter who stands behind it.
know - it's still me.