In a quiet street washed by the rain, the room within the home.
A lonely man sits cheek to cheek, with unique designs in chrome.
The mellow years have long gone by, but now he sits alone.
He has a brand new radio, but never turns it on.
Chorus:
New Europeans.
Young Europeans.
New Europeans.
A photograph of lovers lost, lies pressed in magazines.
Her eyes belong to a thousand girls, she's the wife who's never seen.
Their educated son has left, in search of borrowed dreams.
His television's in his bed, he's frozen to the screen.
(Chorus)
On a crowded beach washed by the sun, he puts his headphones on.
His modern world revolves around the synthesizer's song.
Full of future thoughts and thrills, his senses slip away.
He's a European legacy, a culture for today.
(Chorus)
Young Europeans.
На тихой улице, омываемой дождем, комната в доме.
Одинокий человек сидит щекой на щеке, с уникальным дизайном в хроме.
Прошли долгие годы, но теперь он сидит один.
У него совершенно новое радио, но он никогда не включается.
Припев:
Новые европейцы.
Молодые европейцы.
Новые европейцы.
Фотография влюбленных потеряна, ложь в журналах.
Ее глаза принадлежат тысячам девочек, она жена, которую никогда не видели.
Их образованный сын ушел, в поисках заимствованных снов.
Его телевизор в постели, он застыл на экране.
(Хор)
На переполненном пляже, омываемом солнцем, он надевает наушники.
Его современный мир вращается вокруг песни синтезатора.
Полный будущих мыслей и острых ощущений, его чувства ускользают.
Он европейское наследие, культура на сегодня.
(Хор)
Молодые европейцы.