Færie dearest, was it loe soothfast or a façade;
A serenade siren'd to lure - Zounds! not to court me?
A mænad, yet the sweetest colleen -
Certes didst thou me unveil meekly life pristine.
Lorelei,
A poet of tragedies, scribe I lauds to Death,
Yet who the hell was I to dare?
Lorelei,
Canst thou not see thou to me needful art?
Canst thou not see the loss of loe painful is?
Dædally didst thou perform the tragic pasquinade,
For all years a damndest and driegh'd accolade -
Caus'd for all eyes mazéd to behold a mêlée;
In the midst did I swainly cast thee my bouquet:
The one and sole faggot that feedeth the fire,
Bellow´d bidingly by my heart's quailing quire.
Lorelei,
A poet of tragedies, scribe I lauds to Death,
Yet who the hell was I to dare?
Lorelei,
Canst thou not see thou to me needful art?
Canst thou not see the loss of loe painful is?
Perchance author I thee this ikon'd apologue for aught,
Doth the wecht burthen thee?, then bethink thine afterthought:
'Tween Æther and 'Nether art thou the peerless phœnix -
Prithee, darlingmost! - court me rather than the peevish prolix.
Боже мой, дорогой ли это?
Серенада, чтобы заманить - Zounds! не ухаживать за мной?
Mænad, но самый сладкий студент -
Certes ты мне раскрыть кротко жизнь нетронутой.
Лорелея,
Поэт трагедий, писец, я хвалю Смерти,
И все же, кто, черт возьми, мне посмел?
Лорелея,
Разве ты не видишь, что ты мне нужен?
Разве ты не видишь, что потеря Ло болезненна?
Ты совершил трагическую паскуинаду,
На протяжении всех лет хвалебная и хладнокровная награда -
Потому что на все глаза смотрелась мелея;
Я посреди тебя бросил мой букет:
Единственный педик, который питает огонь,
Смиренно заплакал от перепела моего сердца.
Лорелея,
Поэт трагедий, писец, я хвалю Смерти,
И все же, кто, черт возьми, мне посмел?
Лорелея,
Разве ты не видишь, что ты мне нужен?
Разве ты не видишь, что потеря Ло болезненна?
Автор статьи, я тебя извиняю за икону,
Неужели тебя сукарето, и подумайте потом:
«Творец Эфира» и «Пустоты» ты бесподобный феникс -
Прошу, дорогая! - ухаживайте за мной, а не заговорщицей.