I'm on my way from misery to happiness today.
I'm on my way from misery to happiness today.
I'm on my way to what I want from this world
And years from now you'll make it to the next world
And everything that you receive up yonder
Is what you gave to me the day I wandered.
I took a right, I took a right turning yesterday.
I took a right, I took a right turning yesterday.
I took the road that brought me to your home town,
I took the bus to streets that I could walk down,
I walked the streets to find the one I'd looked for,
I climbed the stair that led me to your front door.
And now that I don't want for anything,
I'd have Al Jolson sing "I'm sitting on top of the world".
I'll do my best, I'll do my best to do the best I can.
I'll do my best, I'll do my best to do the best I can.
To keep my feet from jumping from the ground dear,
To keep my heart from jumping through my mouth dear,
To keep the past, the past and not the present,
To try and learn when you teach me a lesson.
And now that I don't want for anything,
I'd have Al Jolson sing "I'm sitting on top of the world".
I'm on my way from misery to happiness today.
I'm on my way from misery to happiness today.
I'm on my way to what I want from this world
And years from now you'll make it to the next world
And everything that you receive up yonder
Is what you gave to me the day I wandered.
I'm on my way to what I want from this world
And years from now you'll make it to the next world
And everything that you receive up yonder
Is what you gave to me the day I wandered.
I'm on my way, I'm on my way, I'm on my way,
I'm on my way, I'm on my way, I'm on my way.
Я сегодня на пути от несчастья к счастью.
Я сегодня на пути от несчастья к счастью.
Я на пути к тому, что я хочу от этого мира
И через годы вы попадете на тот свет
И все, что вы получите там
Это то, что ты дал мне в тот день, когда я бродил.
Я взял право, я повернул направо вчера.
Я взял право, я повернул направо вчера.
Я взял дорогу, которая привела меня в твой родной город,
Я выехал на автобусе на улицу, по которой я мог идти,
Я шел по улицам, чтобы найти ту, которую искал,
Я поднялся по лестнице, которая привела меня к вашей входной двери.
И теперь, когда я ничего не хочу,
Я бы попросил Ал Джолсона петь «Я сижу на вершине мира».
Я сделаю все возможное, я сделаю все возможное, чтобы сделать лучшее, что я могу.
Я сделаю все возможное, я сделаю все возможное, чтобы сделать лучшее, что я могу.
Чтобы мои ноги не спрыгнули с земли, дорогая,
Чтобы мое сердце не подпрыгнуло, мой дорогой,
Чтобы сохранить прошлое, прошлое, а не настоящее,
Чтобы попытаться научиться, когда вы преподаете мне урок.
И теперь, когда я ничего не хочу,
Я бы попросил Ал Джолсона петь «Я сижу на вершине мира».
Я сегодня на пути от несчастья к счастью.
Я сегодня на пути от несчастья к счастью.
Я на пути к тому, что я хочу от этого мира
И через годы вы попадете на тот свет
И все, что вы получите там
Это то, что ты дал мне в тот день, когда я бродил.
Я на пути к тому, что я хочу от этого мира
И через годы вы попадете на тот свет
И все, что вы получите там
Это то, что ты дал мне в тот день, когда я бродил.
Я уже в пути, я уже в пути, я уже в пути,
Я уже в пути, я уже в пути, я уже в пути.