Who is it tonight, Dr. Jekyll or Mr. Hyde?
The bookshelf spins when I pull the Websters
From the third row, second from the right
And this is where the chemicals grow
This is where reactions flow
The dictionary chemical cookbook
Was meant to hook you into me
Would you please take off your lab coat?
Kiss me as we roll through every chemical
Would you please put on your dance shoes?
(Dance, dance, dance, dance, dance)
Cause I'm sick of dancing alone
Who is it tonight, Dr. Jekyll or Mr. Hyde?
Two hints lust
Then I mix some charm with a dash of wits
Add some good looks
And then close the doors and dim the lights
This will finally be the night
The dictionary chemical cookbook
Will finally hook you into me
Would you please take off your lab coat?
Kiss me as we roll through every chemical
Would you please put on your dance shoes?
(Dance, dance, dance, dance, dance)
Cause I'm sick of dancing alone
Stolen everything you worked for
Love was lost but better to remember
Left side, suicide
Left side, suicide
Please take off your lab coat
And kiss me as we roll
Please put on your dance shoes
And join me in this waltz
Would you please take off your lab coat?
Kiss me as we roll through every chemical
Would you please put on your dance shoes?
(Dance, dance, dance, dance, dance)
Cause I'm sick of dancing alone
Please take off your lab coat
Kiss me as we roll
Please put on your dance shoes
(Dance, dance, dance, dance, dance)
Cause I'm sick of dancing alone
Кто это сегодня вечером, доктор Джекилл или мистер Хайд?
Книжная полка вращается, когда я тяну Вебстера
С третьего ряда, второй справа
И это где химические вещества растут
Вот где протекают реакции
Словарь химической поваренной книги
Должен был зацепить тебя в меня
Не могли бы вы снять свой лабораторный халат?
Поцелуй меня, когда мы проходим через каждый химикат
Не могли бы вы надеть свою танцевальную обувь?
(Танцы, танцы, танцы, танцы, танцы)
Потому что мне надоело танцевать одному
Кто это сегодня вечером, доктор Джекилл или мистер Хайд?
Два намека на похоть
Тогда я смешиваю немного очарования с чертой ума
Добавьте немного внешности
А затем закройте двери и приглушите свет
Это будет наконец ночь
Словарь химической поваренной книги
Наконец-то зацепит меня
Не могли бы вы снять свой лабораторный халат?
Поцелуй меня, когда мы проходим через каждый химикат
Не могли бы вы надеть свою танцевальную обувь?
(Танцы, танцы, танцы, танцы, танцы)
Потому что мне надоело танцевать одному
Украл все, на что работал
Любовь была потеряна, но лучше помнить
Левая сторона, самоубийство
Левая сторона, самоубийство
Пожалуйста, снимите свой лабораторный халат
И поцелуй меня, когда мы катимся
Пожалуйста, наденьте свою танцевальную обувь
И присоединяйся ко мне в этом вальсе
Не могли бы вы снять свой лабораторный халат?
Поцелуй меня, когда мы проходим через каждый химикат
Не могли бы вы надеть свою танцевальную обувь?
(Танцы, танцы, танцы, танцы, танцы)
Потому что мне надоело танцевать одному
Пожалуйста, снимите свой лабораторный халат
Поцелуй меня, как мы катимся
Пожалуйста, наденьте свою танцевальную обувь
(Танцы, танцы, танцы, танцы, танцы)
Потому что мне надоело танцевать одному