another sunday, in the cafe he leans over to me pushing forward in his chair he whispers privately 'they don't know where we go when the lights turn low. you and me we're the same, we know we all have to go' he writes his name in the soap on the counter top. i grip my chair with white knuckles wishing that he would stop. dont you dare try to compare, i am nothing like you.
you're bringing me down. at a bus stop in the rain, he slithers over to me. pulling at his greasy hair i know he thinks i'll agree. 'they dont see what we see when we close our eyes you and me we're the same i know we both fantasize.' he pulls his jacket closer to him as he winks at the night. out of sight i'd rather walk, but something just isnt right. don't you dare try and compare, i am nothing like you. you're bringing me down.
в другое воскресенье в кафе он наклоняется ко мне, толкаясь вперед в своем кресле, он шепчет наедине: «они не знают, куда мы пойдем, когда свет погаснет. мы с тобой одинаковы, мы знаем, что нам всем пора уходить, - пишет свое имя в мыле на столешнице. я беру свой стул с белыми костяшками пальцев, желая, чтобы он остановился. не смей пытаться сравнивать, я не такой, как ты.
ты меня сбиваешь на автобусной остановке под дождем он скользит ко мне. потянув за его жирные волосы, я знаю, он думает, что я согласен. «они не видят то, что мы видим, когда мы закрываем глаза, мы с тобой одинаковы, я знаю, мы оба фантазируем». он тянет свою куртку ближе к себе, подмигивая ночью. с глаз долой, я бы лучше погулял, но что-то не так. не смей пытаться сравнивать, я не такой, как ты. ты меня сбиваешь