El tiempo fácil ya terminó,
un nuevo reto he de enfrentar.
Mi camino he de continuar,
sombrío es el trayecto que afrontar.
Atrás quedan recuerdos de ayer,
imágenes que no olvidaré,
la magia de una primera vez;
más tarde la inocencia se perdió.
Atrás quedó el pasado.
Paraíso perdido,
ya nunca jamás serás mío.
Tan lejos dejo el fruto del edén.
Paraíso perdido, nunca mas volveré.
Ante mis ojos veo pasar
una metamorfosis vital,
los tiempos que ya no volverán,
sin peso de responsabilidad
Atrás quedó el pasado.
Paraíso perdido,
ya nunca jamás serás mío.
Tan lejos dejo el fruto del edén.
Paraíso perdido, nunca mas volveré.
Por mucho que pueda pagar,
por mucho que pueda buscar,
no puedo regresar;
miedo a continuar,
incierto es el final.
Ya atrás quedó el pasado.
Paraíso perdido,
ya nunca jamás serás mío.
Tan lejos dejo el fruto del edén.
Paraíso perdido, nunca mas volveré.
Легкое время закончилось,
Новый вызов, с которым я должен столкнуться.
Мой способ продолжать, я должен продолжать
Зульник - это путешествие к лицу.
Получить воспоминания о вчерашнем вчерашнем дне,
изображения, которые я не забуду,
магия впервые;
Позже невинность была потеряна.
Прошлое осталось позади.
Потерянный рай,
Ты никогда не будешь моим.
Пока я оставляю плод Эдема.
Рай потерян, я никогда не вернусь.
Перед моими глазами я вижу, чтобы пройти
жизненно важная метаморфоза,
Время, которое больше не вернется,
Нет ответственности за веса
Прошлое осталось позади.
Потерянный рай,
Ты никогда не будешь моим.
Пока я оставляю плод Эдема.
Рай потерян, я никогда не вернусь.
Столько, сколько я могу заплатить,
Независимо от того, сколько вы можете искать,
Я не могу вернуться;
Страх продолжения,
Неопределенность - это конец.
Прошлое осталось позади.
Потерянный рай,
Ты никогда не будешь моим.
Пока я оставляю плод Эдема.
Рай потерян, я никогда не вернусь.