I fell in love with a hooker she laughed in my face
so seriously I took her I was a disgrace
I was out of line
I was out of place
out of time to save pace
see the open mouth
of my suitcase
saying leave this place
Leave without a trace
leave without a trace
leave without a trace
I tried to get a good job with honest pay
I might as well join the mob the benefits are okay
Standing in the sun with a popsicle everything is possible
with a lot of luck and a pretty face and some time to waste
Leave without a trace
leave without a trace
leave without a trace
I tried to dance at a funeral New orleans style
I joined the grave dancers union I had to pile
Trying to do the right thing play it straight
the right thing changes from state to state
don't forget to take your mace
if you're out walking late
I liked to see your face
you left without a trace
Leave without a trace
Я влюбился в проститутку, она рассмеялась мне в лицо
так серьезно, что я отнесся к ней, я был позором
Я был не в своей тарелке
Я был не на своем месте
не было времени экономить темп
видеть открытый рот
моего чемодана
говорящее покинуть это место
Уйти без следа
уйти без следа
уйти без следа
Я пытался получить хорошую работу с честной оплатой
Я мог бы также присоединиться к мафии, льготы приемлемы
Стоя на солнце с эскимо, все возможно
при большой удаче и красивом лице и некотором количестве времени, чтобы потратить
Уйти без следа
уйти без следа
уйти без следа
Я пытался танцевать на похоронах в стиле Нового Орлеана
Я вступил в профсоюз танцоров могил, мне пришлось навалить
Пытаясь поступать правильно, играть честно
правильные вещи меняются от штата к штату
не забудь взять свою булаву
если ты гуляешь допоздна
Мне нравилось видеть твое лицо
ты ушел без следа
Уйти без следа