They call me the Nashville rebel,
They say, `Leave that girl alone.'
Don't you give them advice,
So you turn to ice
And you might as well talk to stone.
But I've got things to do
And things to say in my own way.
I don't have time for your parties,
I love little kissing games.
I've got songs to write
In the steal of night,
I was born to write and sing.
And I've got things to do
And things to say in my own way.
Nashville rebel,
Nashville rebel,
Nashville rebel,
Nashville rebel.
They call me the Nashville rebel,
Oh boy, don't you waste your time?
For I given my heart to this old guitar
You deserve a better love than mine.
And I've got things to do
And things to say in my own way.
I'm the Nashville rebel,
I'm a loner and not like it fine.
A doctor has a wife and lives a normal life,
But I just don't have the time,
'Cause I've got things to do
And things to say in my own way.
Nashville rebel,
Nashville rebel,
Nashville rebel,
Nashville rebel,
Nashville rebel,
Nashville rebel.
Они называют меня мятежником в Нэшвилле,
Они говорят: «Оставь эту девушку в покое».
Не давай им совета,
Так что ты поворачиваешься к льду
И вы могли бы также поговорить с камнем.
Но у меня есть чем заняться
И что сказать по -своему.
У меня нет времени на твои вечеринки,
Я люблю маленькие игры поцелуев.
У меня есть песни, чтобы написать
В краже ночи,
Я родился, чтобы написать и петь.
И у меня есть что заняться
И что сказать по -своему.
Нэшвилл Повстант,
Нэшвилл Повстант,
Нэшвилл Повстант,
Нэшвилл Повстант.
Они называют меня мятежником в Нэшвилле,
О, мальчик, разве ты не тратит время?
Потому что я отдал свое сердце этой старой гитаре
Вы заслуживаете лучшей любви, чем моя.
И у меня есть что заняться
И что сказать по -своему.
Я бунтарь Нэшвилла,
Я одинокая и не нравится в порядке.
У врача есть жена, и он живет нормальной жизнью,
Но у меня просто нет времени,
Потому что у меня есть что делать
И что сказать по -своему.
Нэшвилл Повстант,
Нэшвилл Повстант,
Нэшвилл Повстант,
Нэшвилл Повстант,
Нэшвилл Повстант,
Нэшвилл Повстант.