Nothing like a tyrant's gratitude
His kindness knows the words unspoken
His Highness knows crash you cry
He feels you in his bones
Nothing like a tyrant's gratitude
His silence may seem pretty chilling
His violence may seem awfully cool
But oh, you're such a foe
Nothing like a tyrant's gratitude
Nothing like a tyrant's gratitude
He wants to make a show of you
When you belch your little truth
Nothing like a tyrant's gratitude
When you belch your little truth
Nothing like a tyrant's gratitude
Nothing like a tyrant's gratitude
His Majesty may send his minion
His Majesty's not being rude
And oh what other beast would let his eagle feed on you
Nothing like a tyrant's gratitude
His Holiness would ignore your secret
He feels you from his throne you fool
And wants to fill his bones with you
Nothing like a tyrant's gratitude
Nothing like a tyrant's gratitude
Nothing like a tyrant's gratitude
Nothing like a tyrant's gratitude
(check it out)
But hide, his Highness can't hide that stupid pride
And how you wounded him
The way you belch your little truth
Nothing like a tyrant's gratitude
Hide, his Highness can't hide
His Highness can't hide the stupid pride
Belch your little truth
Nothing like a tyrant's gratitude
When you belch your little truth
Nothing like a tyrant's gratitude
When you belch your little truth
Nothing like a tyrant's gratitude
When you belch your little truth
Nothing like a tyrant's gratitude
When you belch your little truth
Nothing like a tyrant's gratitude
Nothing like a tyrant's gratitude
Nothing like a tyrant's gratitude
Nothing like a tyrant's gratitude
Ничего похожего на благодарность тирана
Его доброта знает слова невысказанные
Его Высочество знает, что ты плачешь
Он чувствует себя в его костях
Ничего похожего на благодарность тирана
Его молчание может показаться довольно пугающим
Его насилие может показаться ужасным
Но о, ты такой враг
Ничего похожего на благодарность тирана
Ничего похожего на благодарность тирана
Он хочет показать вам
Когда ты отрывишь свою маленькую правду
Ничего похожего на благодарность тирана
Когда ты отрывишь свою маленькую правду
Ничего похожего на благодарность тирана
Ничего похожего на благодарность тирана
Его Величество может отправить своего миньона
Его Величество не груб
И о, какой другой зверь позволил бы его орлу питаться на вас
Ничего похожего на благодарность тирана
Его Святейшество будет игнорировать вашу тайну
Он чувствует, что ты со своего трона вы дурак
И хочет наполнить его кости
Ничего похожего на благодарность тирана
Ничего похожего на благодарность тирана
Ничего похожего на благодарность тирана
Ничего похожего на благодарность тирана
(проверьте его)
Но спрятаться, его Высочество не может скрыть эту туповатую гордость
И как вы его ранили
Как вы отрекаете свою маленькую правду
Ничего похожего на благодарность тирана
Скрыть, его высочество не может скрыть
Его Высочество не может скрыть тупой гордости
Отбросьте свою маленькую правду
Ничего похожего на благодарность тирана
Когда ты отрывишь свою маленькую правду
Ничего похожего на благодарность тирана
Когда ты отрывишь свою маленькую правду
Ничего похожего на благодарность тирана
Когда ты отрывишь свою маленькую правду
Ничего похожего на благодарность тирана
Когда ты отрывишь свою маленькую правду
Ничего похожего на благодарность тирана
Ничего похожего на благодарность тирана
Ничего похожего на благодарность тирана
Ничего похожего на благодарность тирана