My mood is like the weather
it changes with unexpected ways
creating a mosaic
based on the antithesis
of cold and warm colours
If you could read in my eyes
you would discover a shade of grey
when I smile
because even when (I am) collecting
moments of happiness
my mind descends in my shrine
to pray in front of the candle of life.
And its flesh parts are slowly melting
slipping down like white worms.
(The) walls around are decorated
with nailed butterflies.
Each one a happy thought,
pretty but old and lifeless.
The thirst for joy is never gratified
only grows as pain is interrupting
our wishes
and "help" us learn through analphabet
of scars.
Мое настроение похоже на погоду
он изменяется неожиданными способами
создание мозаики
на основе антитезиса
холодных и теплых цветов
Если бы вы могли читать в моих глазах
вы обнаружите оттенок серого
когда я улыбаюсь
потому что даже когда (я) собираю
моменты счастья
мой разум спускается в моей святыне
молиться перед свечой жизни.
И его части тела медленно тают
скольжение вниз, как белые черви.
(The) стены украшены
с забитыми бабочками.
Каждая счастливая мысль,
симпатичный, но старый и безжизненный.
Жажда радости никогда не бывает удовлетворена
только растет, когда боль прерывается
наши пожелания
и «помогите» нам научиться через анафабит
шрамов.