Hear me now, oh thou bleak and unbearable world
Thou art base and debauched as can be
And a knight with his banners all bravely unfurled
Now hurls down his gauntlet to thee
I am I, Don Quixote
The lord of La Mancha
My destiny calls and I go
And the wild winds of fortune
Will carry me onward
Oh, withersoever they blow
Hear me, heathens and wizards and serpents of sin
All your dastardly doings are past
For a holy endevour is now to begin
And virtue shall triumph at last
I am I, Don Quixote
The lord of La Mancha
My destiny calls and I go
And the wild winds of fortune will carry me onward
Oh, wither so ever they blow
Wither so ever they blow
Onward to glory
Onward to glory
Onward to glory I go.
*
I have dreamed thee too long
Never seen thee, or touched thee
But know thee with all of my heart
Half a prayer, half a song
Thou hast always been with me, though we have been always apart
Dulcinea, Dulcinea
I see heaven when I see thee, Dulcinea
And thy name is like a prayer an angel whispers
Dulcinea, Dulcinea
Dulcinea
I have sought thee, sung thee, dreamed thee, Dulcinea
Now I've found thee and the world shall know thy glory
Dulcinea, Dulcinea
*
To dream the impossible dream
To fight the unbeatable foe
To bear with unbearable sorrow
To run where the brave dare not go
To right the unrightable wrong
To love pure and chaste from afar
To try when your arms are too weary
To reach the unreachable stars
This is my quest, to follow that star
No matter how hopeless, no matter how far
To fight for the right
Without question or pause
To be willing to march into hell for a heavenly cause
And I know if I'll only be true
To this glorious quest
That my heart will lie peaceful and calm when I'm laid to my rest
And the world will be better for this
That one man, scorned and covered with scars
Still strove, with his last ounce of courage
To reach the unreachable stars.
Услышь меня сейчас, о блеклый и невыносимый мир
Ты база и испорчен, как может быть
И рыцарь с его знаменами все смело развернул
Теперь швыряет тебе перчатку
Я, Дон Кихот
Лорд Ла Манча
Моя судьба зовет, и я иду
И дикие ветры удачи
Будет нести меня вперед
Ох, куда бы они ни дули
Услышь меня, язычники, волшебники и змеи греха
Все твои подлые дела прошли
Ибо святая работа начинается
И добродетель наконец победит
Я, Дон Кихот
Лорд Ла Манча
Моя судьба зовет, и я иду
И дикие ветры удачи будут нести меня вперед
О, увядают так, что когда-нибудь они дуют
Увядание
Вперед к славе
Вперед к славе
Вперед к славе я иду.
*
Я слишком долго тебе снился
Никогда не видел тебя и не трогал тебя
Но знаю тебя всем сердцем
Половина молитвы, пол песни
Ты всегда был со мной, хотя мы всегда были друг от друга
Дульсинея, Дульсинея
Я вижу небо, когда я вижу тебя, Дульсинея
И твое имя похоже на молитву, которую шепчет ангел
Дульсинея, Дульсинея
Дульсинея
Я искал тебя, спел, мечтал, Дульсинея
Теперь я нашел тебя, и мир узнает твою славу
Дульсинея, Дульсинея
*
Мечтать о невозможной мечте
Бороться с непобедимым врагом
Терпеть невыносимую печаль
Бежать туда, куда храбрый не посмел пойти
Чтобы исправить невидимое неправильно
Любить чистоту и целомудрие издалека
Чтобы попробовать, когда ваши руки слишком утомлены
Чтобы добраться до недоступных звезд
Это мой квест, чтобы следовать за этой звездой
Независимо от того, насколько безнадежно, независимо от того, как далеко
Бороться за право
Без вопросов и пауз
Быть готовым идти в ад ради небесного дела
И я знаю, буду ли я правдой
На этот славный квест
Что мое сердце будет лежать мирно и спокойно, когда я положен на отдых
И мир будет лучше для этого
Это один человек, презираемый и покрытый шрамами
Все еще стремился, с его последней унцией мужества
Чтобы добраться до недоступных звезд.