Там, на земле, в камне,
сверкает твоя улыбка мне навстречу.
Я ощущаю ещё тепло последнего поцелуя,
Твоих уст, как они дрожат.
По ночам я встречаюсь с тобой во сне,
Цветочные луга танцуют хороводы.
Лишь твоё дыхание касается меня нежно,
Когда мы движемся сквозь миры...
Моя песня на ветру
Играет в этом мире.
Достигает тебя,
ты чувствуешь, о чём она рассказывает.
Я тону в твоих глазах,
Лепестки роз окутывают нас.
Я тону в твоих объятьях,
Ураганы владеют мной...
Dort am Boden in dem Stein,
blitzt dein Lächeln mir entgegen.
Ich spür noch warm den letzten Kuss,
deine Lippen, wie sie beben.
Nächtens treff ich dich im Traum,
Blumenwiesen tanzen Reigen.
Nur dein Atem streift mich sanft,
wenn wir durch die Welten treiben...
Mein Lied im Wind,
umspielt diese Welt.
Erreicht es Dich,
spürst Du, was es erzählt.
Ich ertrink in deinen Augen,
Rosenblätter uns umhüllen.
Ich versink in deinen Armen,
Wirbelstürme, die mich führen...
There, on earth, in stone,
your smile sparkles towards me.
I still feel the warmth of the last kiss
Your mouth how they tremble.
At night I meet you in a dream
Flower meadows dance round dances.
Only your breath touches me gently
When we move through the worlds ...
My song is in the wind
Plays in this world.
Reaches you
you feel what she is talking about.
I'm drowning in your eyes,
Rose petals envelop us.
I'm drowning in your arms
Hurricanes own me ...
Dort am Boden in dem Stein,
blitzt dein Lächeln mir entgegen.
Ich spür noch warm den letzten Kuss,
deine Lippen, wie sie beben.
Nächtens treff ich dich im Traum,
Blumenwiesen tanzen Reigen.
Nur dein Atem streift mich sanft,
wenn wir durch die welten treiben ...
Mein Lied im Wind,
umspielt diese Welt.
Erreicht es Dich,
spürst Du, was es erzählt.
Ich ertrink in deinen Augen,
Rosenblätter uns umhüllen.
Ich versink in deinen Armen,
Wirbelstürme, die mich führen ...