Her kisses are metallic and her touch is firm but cold.
And I don't thinks she sleeps at night, but plugs into the wall.
And we have a great relationship,
based on things that can't be said.
And she has a great relationship with our television set.
And, yeah, I'm in love with an android, but so what?
Stranger things have happened,
stranger things have been loved.
The neighbors are an odd bunch and they're too inquisitive.
They don't like heavy metal,
or the type she shacks up with.
But I swore I'm done with humans
and I like to keep my word.
And she beeps for me every time it's time to go water the fern.
And, yeah, I'm in love with an android, but so what?
Stranger things have happened,
stranger things have been loved.
And, yeah, I'm in love with an android, but so what?
Stranger things have happened,
stranger things have been loved.
Ее поцелуи металличны, а ее прикосновение крепкое, но холодное.
И я не думаю, что она спит по ночам, но подключается к стене.
И у нас отличные отношения,
основанные на вещах, которые нельзя сказать.
И у нее отличные отношения с нашим телевизором.
И, да, я влюблен в андроида, но так что?
Произошли странные вещи,
чужие вещи были любимы.
Соседи - это странная группа, и они слишком любопытны.
Им не нравятся тяжелые металлы,
или тип, с которым она занимается.
Но я поклялся, что с людьми
и мне нравится держать слово.
И она подает звуковой сигнал для меня каждый раз, когда пришло время поливать папоротник.
И, да, я влюблен в андроида, но так что?
Произошли странные вещи,
чужие вещи были любимы.
И, да, я влюблен в андроида, но так что?
Произошли странные вещи,
чужие вещи были любимы.