'Monochrome no kiss'
Japanese
Shizukani, shizukani
Maku wa kiriotoshi
Kakusei no yoake ni aoi honoo
Bokura wa make wo shiranai yowasa wo
Dakishime aruita
Atarashii kiba de jidai wo kizame
Shizukani, shizukani
Maku wa kiriotoshi
Kakusei no yoake ni aoi honoo
「Mamoritai anata」 Ni deaeru sono hi made wa
Yuushuu no bi yori me no mae no teki wo
Itoshikute itoshikute ta niwa nani mo nakute
Koko kara miwatashita keshiki zembu
Matomete tsurete itte ageru sa hanasanaide
Zutto nari yamanu
Ranbu no merodi
English translation
Quietly, quietly,
Cut the curtains down
Blue flames are born
On the dawn awakening
We walked and hugged
Embracing a weakness that knows of no defeat
Let's carve an era
With new fangs
Quietly, quietly,
Cut the curtains down
Blue flames are born
On the dawn of awakening
Until that day when I met you,
the one I want to protect,
I'd rather take down my enemies immediately
Than go for a long fight
So loved, so loved
That I don't need anything else
I watched everything from here
I'll finish it all and lead you there
Just don't let go
This melody of the wild dance
It will never stop echoing
«Монохромный не поцелуй»
японский
Сидзукани, Сидзукани
Маку ва кириотоши
Какусей но йоаке ни аои хоноо
Bokura wa make wo shiranai yowasa wo
Дакишиме аруита
Атарасий киба де джидай во кизаме
Сидзукани, Сидзукани
Маку ва кириотоши
Какусей но йоаке ни аои хоноо
"Mamoritai anata" Ni deaeru sono привет сделал ва
Юйшуу нет би йори мне не мае но теки wo
Итошикуте итошикуте та нива нани мо накуте
Коко Кара Миваташита Кешики Зэмбу
Матомете цверете итте агеру са ханасанаиде
Зутто Нари Яману
Ранбу но мероди
Английский перевод
Тихо, тихо,
Разрежь шторы
Голубое пламя рождается
На рассвете пробуждение
Мы гуляли и обнимались
Принимая слабость, которая не знает поражений
Давайте разделим эпоху
С новыми клыками
Тихо, тихо,
Разрежь шторы
Голубое пламя рождается
На заре пробуждения
До того дня, когда я встретил тебя,
тот, кого я хочу защитить,
Я лучше немедленно убью своих врагов
Чем идти на долгую борьбу
Так любил, так любил
Что мне больше ничего не нужно
Я смотрел все отсюда
Я закончу все это и приведу тебя туда
Просто не отпускай
Эта мелодия дикого танца
Это никогда не перестанет эхом