Мими:
Это правда, что ты продал гитару
И купил машину?
Роджер:
Это правда — я уезжаю в Санта-Фе.
Это правда, что ты теперь с этим сволочным яппи?
Бенни:
Ты сказала, что больше никогда не заговоришь с ним,
Снова.
Мими:
Не сейчас.
Морин:
Кто сказал, что у тебя есть право распоряжаться
Тем, что и кому она говорит?
Роджер:
Да!
Джоанн:
Кто сказал, что ты должна совать свой
Нос в чужие...
Морин:
Кто сказал, что я говорю с тобой?
Джоанн:
Мы всегда так спорили каждую ночь!
Она никогда не признает моё существование!
Марк:
Все пожалуйста,
Успокойтесь!
Мими:
Он такой же — и всегда был,
"Сбежим подальше — уйдём,
Никаких обязательств." Ты полон дерьма!
Джоанн:
Она не отступит.
Мими:
Он не отступит.
Джоанн:
Ты дашь дюйм,
Когда я отдам целую милю!
Марк:
Ну хватит.
Мими:
Отдам целую милю!
Роджер:
Кому её отдашь?
Марк &Бенни:
Ну ладно, ребята, успокойтесь!
Мими & Джоанн:
Я была бы счастлива умереть, за то, что было у Ангела-
Кто-то, ради кого стоит жить, не боясь сказать "Я тебя люблю".
Роджер:
Все твои слова прелестны, Мими
Но любовь это не улица о трёх концах.
Ты никогда не познаешь настоящую любовь,
Пока не полюбишь себя. Я-то знаю.
Коллинс:
Вы все сказали, что сегодня будете держать себя в руках.
Пожалуйста, ради меня...
Я не могу поверить, что он ушёл,
Я не могу поверить, что ты уезжаешь
Я не могу поверить, что наша семья должна умереть.
Ангел помог нам поверить в любовь,
Я не могу поверить, что вы с этим не согласны.
Все:
Я не могу поверить, что это прощание.
Марк:
Я слышал, что есть хорошие рестораны, там, на западе.
Роджер:
Некоторые считаются лучшими.Как она могла?
Марк:
Как ты мог отпустить её?
Роджер:
Ты просто не знаешь...Как мы могли потерять Ангела?
Марк:
Может быть ты увидишь почему,
Когда перестанешь избегать боли.
По крайней мере сейчас, если ты попробуешь сделать это,
Смерть Ангела не будет напрасна.
Роджер:
Он умер напрасно.
Марк:
Ты с ума сошёл?
Есть столько всего, о чём нужно заботится.
Есть я, есть Мими.
Роджер:
У Мими тоже есть свой груз.
Марк:
У тебя тоже.
Роджер:
Кто ты такой, чтобы говорить то, что я знаю, И что делать?
Марк:
Друг.
Роджер:
Кто, Марк, кто ты?
"У Марка есть работа",
Они говорят, "Марк живёт ради работы",
И "Марк влюблён в свою работу".
Марк прячется в своей работе.
Марк:
От чего?
Роджер:
От встречи со своими неудачами, от своего одиночества.
От того факта, что ты живёшь во лжи,
Да, ты живёшь во лжи, Сказать тебе почему?
Ты всегда говоришь не быть глупыми,
Хотя на этом ты наживаешься.
Ты притворяешься, будто творишь и наблюдаешь,
Когда ты на самом деле прячешься от жизни.
Марк:
Возможно, это потому что я единственный из нас, кто выживет.
Роджер:
Бедняжка.
Марк:
Мими всё ещё любит тебя,
Ты на самом деле ревнуешь
Или боишься её слабости.
Роджер:
Мими выглядела бледно.
Марк:
Мими похудела,
У Мими мало времени,
А ты убегаешь за дверь.
Роджер:
Хватит!О, нет!
Мне пора идти.
Марк:
Эй, ради того, кого всегда подводили,
Кого-то, кто сбежал из города?
Роджер:
Ради кого-то, кто жаждет своего собственного общества,
Кто всегда только со своей камерой, один?
Я позвоню.
Я ненавижу осень.
Ты слышала?
Мими:
Каждое слово,
Ты не хочешь багажа без гарантированного срока жизни.
Ты не хочешь смотреть, как я умираю?
Я просто пришла сказать:
Прощай, любовь,
Прощай, любовь,
Пришла сказать прощай, любовь, прощай.
Пришла сказать:
Прощай, любовь,
Прощай, любовь,
Прощай, любовь,
Прощай!
Роджер:
Слава,
Один лучик
Славы,
Должен найти.
Мими:
Пожалуйста, не трогай меня,
Понял?
Я напугана,
Мне нужно идти.
Марк:
Я знаю место — клинику.
Бенни:
Реабилитационную?
Мими:
Может быть ты мог бы?
Бенни:
Я заплачу.
Мими:
Прощай, любовь,
Прощай, любовь,
Пришла сказать: прощай, любовь, прощай.
Просто пришла сказать:
Прощай, любовь,
Прощай, любовь,
Прощай, любовь,
Привет — болезнь.
Mimi:
It's true that you sold the guitar
And bought a car?
Roger:
It's true - I'm leaving for Santa Fe.
Is it true that you are now with this bastard yuppie?
Benny:
You said you'd never speak to him again,
Again.
Mimi:
Not now.
Maureen:
Who said that you have the right to dispose of
What and to whom does she say?
Roger:
Yes!
Joanne:
Who said that you should put your own
A nose in another's ...
Maureen:
Who said I'm talking to you?
Joanne:
We always argued that way every night!
She never recognizes my existence!
Mark:
All please,
Calm down!
Mimi:
He is the same - and has always been,
"We'll run away, we'll leave,
No commitment. " You're full of shit!
Joanne:
She will not back down.
Mimi:
He will not back down.
Joanne:
You give an inch,
When I give the whole mile!
Mark:
Enough.
Mimi:
I'll give you a mile!
Roger:
Who will you give it to?
Mark & Benny:
All right, guys, calm down!
Mimi & amp; Joanne:
I would be happy to die for what Angela-
Someone for whom it's worth living, not afraid to say "I love you".
Roger:
All your words are lovely, Mimi
But love is not a street about three ends.
You will never know true love,
Until you love yourself. I know something.
Collins:
You all said that today you will control yourself.
Please, for my sake ...
I can not believe he's gone,
I can not believe that you're leaving
I can not believe that our family must die.
Angel helped us to believe in love,
I can not believe that you do not agree with this.
All:
I can not believe that this is a farewell.
Mark:
I heard that there are good restaurants there, in the west.
Roger:
Some are considered the best. How could she?
Mark:
How could you let her go?
Roger:
You just do not know ... How could we lose the Angel?
Mark:
Maybe you'll see why,
When you stop stopping the pain.
At least for now, if you try to do this,
The death of the Angel will not be in vain.
Roger:
He died in vain.
Mark:
You are crazy?
There are so many things to worry about.
There is I, is Mimi.
Roger:
Mimi also has his cargo.
Mark:
You too.
Roger:
Who are you to say what I know, And what should I do?
Mark:
Friend.
Roger:
Who, Mark, who are you?
"Mark has a work",
They say, "Mark lives for work",
And & quot; Mark is in love with his work & quot ;.
Mark hides in his work.
Mark:
From what?
Roger:
From meeting with my failures, from my loneliness.
From the fact that you live in a lie,
Yes, you live in a lie, Tell you why?
You always say do not be stupid,
Although on this you are cashing in.
You pretend to be doing and watching,
When you really are hiding from life.
Mark:
Perhaps it's because I'm the only one of us who will survive.
Roger:
Poor thing.
Mark:
Mimi still loves you,
You really are jealous
Or afraid of her weakness.
Roger:
Mimi looked pale.
Mark:
Mimi had lost weight,
Mimi does not have much time,
And you run through the door.
Roger:
That's enough! Oh, no!
I have to go.
Mark:
Hey, for the sake of someone who was always let down,
Someone who escaped from the city?
Roger:
For the sake of someone who craves for their own society,
Who is always alone with his camera, alone?
I'll call.
I hate autumn.
Did you hear?
Mimi:
Every word,
You do not want luggage without a guaranteed period of life.
Do not you want to watch me die?
I just came to say:
Farewell, love,
Farewell, love,
Came to say goodbye, love, goodbye.
Came to say:
Farewell, love,
Farewell, love,
Farewell, love,
Goodbye!
Roger:
Glory,
One ray
Glory,
Must find.
Mimi:
Please do not touch me,
Do you understand?
I'm scared,
I have to go.
Mark:
I know the place - the clinic.
Benny:
Rehabilitation?
Mimi:
Maybe you could?
Benny:
I will pay.
Mimi:
Farewell, love,
Farewell, love,
I came to say: goodbye, love, goodbye.
Just came to say:
Farewell, love,
Farewell, love,
Farewell, love,
Hello - disease.