Face primeval force of dismay 
Come to this world, be driven by fear 
Man, faulty vessel of live 
Molded to shape, so easy to crush 
Clay, filled with the bane 
Figure of power, so hungry to last 
Night cannot abate the fever of the sun 
To let the darkness wreath the day, the light 
Words becoming pale, sly thoughts sum up the gain, underrating a toll 
Together we dissolve the pain, once forlorn 
Together we embrace the self with a slave 
Together we dissolve the pain, once forlorn 
Together we incite the flame of thirst 
The urge, forever begotten by flesh, 
It cannot be tamed, never will stop, to own the control 
Night cannot abate the fever of the sun 
To let the darkness wreath the day, the light 
Words becoming pale, sly thoughts sum up the gain, underrating a toll                        
                      
                      
					  						  Лицо первобытной силы смятения
Приди в этот мир, движимый страхом
Человек, неисправный сосуд жизни
Отлито в форму, так легко раздавить
Глина, наполненная отравой
Фигура силы, так голодная, чтобы длиться
Ночь не может ослабить жар солнца
Чтобы тьма сплела день, свет
Слова становятся бледными, хитрые мысли подводят итог, недооценивая потери
Вместе мы растворяем боль, однажды заброшенную
Вместе мы обнимаем себя с рабом
Вместе мы растворяем боль, однажды заброшенную
Вместе мы разжигаем пламя жажды
Желание, навсегда рожденное плотью,
Приручить нельзя, никогда не остановится, владеть контролем
Ночь не может ослабить жар солнца
Чтобы тьма сплела день, свет
Слова становятся бледными, хитрые мысли подводят итог, недооценивая потери