"I am on the road where I've been told“. I pedal. Faster.
I am on the road where hearts turned cold. I pedal. Faster.
My hair plays with the
wind
and I am reminded of those frosty days when the kids were romping through the snow.
I want to leave this town where I am counting the
city lights just to survive that perfect storm.
I need to leave.
I am sick to death of walking through those sleeping halls
where white walls and green floors are bringing me back to the day the mouse left.
Slowly. Her sons heart will be brave enough.
Yes, I am done.
I am done once more and I am handshaking with tragedy.
There will be a last dawn.
There will be a last day.
There will be a last night.
It drives me to my knees.
This is my last goodbye to yesteryear.
It's like a last letter with a very last peck.
I place the sad writ keeping the past into a casket to carry it to it's grave.
This is the end.
«Я нахожусь на дороге, где мне сказали». Я крутлю педали. Быстрее.
Я нахожусь на дороге, где сердца замерзли. Я педаль. Быстрее.
Мои волосы играют с
ветер
и мне вспоминаются те морозные дни, когда дети рыскали по снегу.
Я хочу покинуть этот город, где я считаю
городские огни просто чтобы пережить этот идеальный шторм.
Мне нужно уйти.
Я до смерти заболел, прогуливаясь по этим спальным залам
где белые стены и зеленые полы возвращают меня в тот день, когда ушла мышь.
Медленно. Сердце ее сыновей будет достаточно смелым.
Да, я сделал.
Я сделал еще раз, и я рукопожатие с трагедией.
Там будет последний рассвет.
Там будет последний день.
Будет последняя ночь.
Это сводит меня на колени.
Это мое последнее прощание с прошлым годом.
Это как последнее письмо с последним клевком.
Я помещаю грустный приказ, хранящий прошлое, в шкатулку, чтобы перенести его в могилу.
Это конец.