Pardon me, boy
Is that the Chattanooga Choo-choo?
Track twenty-nine,
Boy, you can gimme a shine.
I can afford
To board a Chattanooga Choo-choo,
I've got my fare
And just a trifle to spare.
You leave the Pennsylvania station 'bout a quarter to four,
Read a magazine and then you're in Baltimore,
Dinner in the diner,
Nothing could be finer
Than to have your ham n'eggs in Carolina.
When you hear the whistle blowin' eight to the bar
Then you know that Tennessee is not very far,
Shovel all the coal in,
Gotta keep it rollin'
Woo, woo, Chattanooga there you are.
There's gonna be
A certain party at the station
Satin and lace,
I used to call funny face.
She's gonna cry
Until I tell her that I'll never roam,
So Chattanooga choo choo Choo-choo,
Won't you choo-choo me home.
Chattanooga Choo-choo,
Won't you choo-choo me home.
Прошу прощения, мальчик
Это Chattanooga Choo-choo?
Трек двадцать девятый,
Мальчик, ты можешь просветить блеск.
я могу позволить
Чтобы доехать до Чатанухоа Чу-чо,
У меня есть тариф
И просто мелочь.
Вы покидаете станцию в Пенсильвании с четвертью до четырех,
Прочтите журнал, а затем вы в Балтиморе,
Ужин в столовой,
Ничто не может быть более тонким
Чем иметь свою ветчину в Каролине.
Когда вы слышите, что свисток дует «восемь» на бар
Тогда вы знаете, что Теннесси не очень далеко,
Лопата весь уголь,
Должен держать это rollin '
Уо, ты, Чаттануга, ты где.
Там будет
Определенная сторона на станции
Сатин и кружева,
Раньше я называл забавное лицо.
Она собирается плакать
Пока я не скажу ей, что я никогда не буду бродить,
Итак, Chattanooga choo choo Choo-choo,
Разве ты не поймешь меня домой.
Чаттануга Choo-choo,
Разве ты не поймешь меня домой.