Оригинал: Kuroki Meisa — Wired Life;
Источник: Ao no Exorcist (ED2);
Вокал: Misato;
Сведение: Radiant, Felya;
Перевод: Misato;
Слова: Elli.
[Misato]
Как легкий полёт мотылька,
Мягкий свет едва мерцает и парит в облаках.
Где же я сейчас? Незнакомый мне мир.
Голову мою всё сильнее кружит.
Эта боль мне знакома была…
Но в каком же направлении идти я должна?
Не смолкает звон бесконечных молитв.
Пусть упаду я, но жизнь не изменить!
Перережь…
Перережь канат…
Чисел рой в голове безумно кружит,
По спирали двигаясь вверх,
И ошибки из виду все свои упускаю я!
Двух людей в одно может объединить
Тонкий провод, что слабо синим цветом горит,
Прекрасен, напоминает шёлка нежную нить -
Эту связь называют обычно «судьбою».
Я ищу её, больше путаясь.
В ограждении вся наша жизнь.
Мне не вырваться, так бессмысленна,
Но упоительна проводная жизнь.
Я рукой не могу ухватить -
Словно воздух ночь сочится между пальцев моих.
Сколько же ещё будут сниться мне сны?
Подниму глаза к лику бледной луны.
Залечить свою пытаюсь печаль,
Но порою по утрам бывает больно дышать.
Пламенем звенит колокольчик в ночи.
В чём же поддержку желаю обрести я?
Перережь…
Перережь канат…
к новой жизни…
Ключ от двери найти не в силах,
Это заставляет опять горевать.
Новые фразы проводом подключат к грядущему!
Двух людей в одно может объединить
Тонкий провод, что слабо синим цветом горит,
Прекрасен, напоминает шёлка нежную нить -
Эту связь называют обычно «судьбою».
Я ищу её, больше путаясь.
В ограждении вся наша жизнь.
Мне не вырваться, так бессмысленна,
Но упоительна проводная жизнь.
Провода…
Что положить решил ты на весы?
И что потом?
Равно ли?
Чьё место получить ты хочешь?
Ты будешь драться -
Мы этого желаем.
Но лишь глухую стену пред собою всегда видишь ты!
Двух людей в одно может объединить
Тонкий провод, что слабо синим цветом горит,
Прекрасен, напоминает шёлка нежную нить -
Эту связь называют обычно «судьбою».
Я ищу её, больше путаясь.
В ограждении вся наша жизнь.
Мне не вырваться, так бессмысленна,
Но упоительна проводная жизнь.
Нельзя…
Никак… Никак нельзя…
За огражденье не сбежать нам!
Я ищу её, больше путаясь.
В ограждении вся наша жизнь.
Мне не вырваться, так бессмысленна,
Но упоительна проводная жизнь.
The original: Kuroki Meisa - Wired Life;
Source: Ao no Exorcist (ED2);
Vocals: Misato;
Mixing: Radiant, Felya;
Translation: Misato;
Words: Elli.
[Misato]
As an easy flight of a moth,
A soft light flickers and hovers in the clouds.
Where am I now? A world unfamiliar to me.
My head turns around more and more.
This pain was familiar to me ...
But in what direction should I go?
The ringing of endless prayers does not cease.
Let me fall, but life does not change!
Cut ...
Cut the rope ...
The number of swarms in my head is incredibly spinning,
On a spiral moving upwards,
And mistakes from the sight of all of their misses me!
Two people in one can combine
A thin wire, which is slightly blue in color,
Beautiful, like a silk, a gentle thread -
This connection is usually called "fate."
I'm looking for her, more confused.
In the fence our whole life.
I can not break away, so meaningless,
But the wired life is delightful.
I can not grasp the hand -
It's like the night air oozes between my fingers.
How many more dreams will I have?
I'll raise my eyes to the face of the pale moon.
I am trying to cure my own sorrow,
But sometimes in the morning it can be painful to breathe.
The flame rings in the night.
What kind of support do I want to find?
Cut ...
Cut the rope ...
to a new life ...
The key to the door can not be found,
This makes me grieve again.
New phrases will be connected with the wire to the future!
Two people in one can combine
A thin wire, which is slightly blue in color,
Beautiful, like a silk, a gentle thread -
This connection is usually called "fate."
I'm looking for her, more confused.
In the fence our whole life.
I can not break away, so meaningless,
But the wired life is delightful.
Wires ...
What put you decided on the scales?
And then what?
Is it the same?
Whose place do you want to get?
You will fight -
We want this.
But only you see a deaf wall before you!
Two people in one can combine
A thin wire, which is slightly blue in color,
Beautiful, like a silk, a gentle thread -
This connection is usually called "fate."
I'm looking for her, more confused.
In the fence our whole life.
I can not break away, so meaningless,
But the wired life is delightful.
You can not ...
No ... You can not ...
For the fence does not run away to us!
I'm looking for her, more confused.
In the fence our whole life.
I can not break away, so meaningless,
But the wired life is delightful.