落脚河上面崖对崖
威宁草海荞花盛开
谁把月亮挂天上
照得想说的话 流成海
不等三更过天晓白
奢香夫人赶月归来
她把日光画心上
照得漆黑的夜 亮堂堂
越过绵绵的高山 越过无尽的沧海
如果期待依然在 总是春暖到花开
请你轻轻留下来 让梦卷走这尘埃
香飘在书厢之外 奏响美丽的天籁
乌蒙山连着山外山
月光洒下了响水滩
有没有人能告诉我
可是苍天对你在呼唤
一座山翻过一条河
千山万水永不寂寞
你来过年华被传说
百里杜鹃不凋落
怀念总在心头绕
我们记忆的凭吊
善良的心跳
我寻着你的路 让风都停住
依然清晰看见你那坚强的脚步
如果天留得住如果地也能把你挽住
愿你就在这片云水间常驻
Скалы на ноге реки
Вайнин
Кто кладет луну в небо
Если вы хотите сказать, что хотите сказать
Не ждите три больше, чем рай xiaobai
Миссис роскошная ладан бросилась на Луну
Она нарисовала солнечный свет
Темная ночь лиангтанг
Пересечь бесконечные горы в конце бесконечного моря
Если вы с нетерпением ждете, чтобы цветы всегда достаточно тепло, чтобы расцвести
Пожалуйста, оставайтесь аккуратно и позвольте мечте убрать эту пыль
Ароматные плавания за пределами книги и играет прекрасную природу
Гора Вумэна связана с горами и горами
Лунный свет посыпал пляжем Сяншуй
Кто -нибудь говорит мне
Но Кангтин звонит тебе
Гора над рекой
Горы и реки никогда не бывают одиноки
Вы были здесь, чтобы быть легендарным
Бейли Рододендрон не увядает
Всегда скучаю по моему сердцу
Мы помним
Хорошее сердцебиение
Я ищу твой путь, чтобы остановиться ветром
Все еще ясно видит ваши сильные шаги
Если небо осталось, вы можете держать вас
Можете ли вы остаться в этом облаке и воде