They say he was the strangest man you'd ever want to meet
He didn't like the towns at all and he kept to the quiet streets
But mostly he was in the fields, he always wore a cap
The same one for a Sunday as for briardin' up a gap
And no one has a photo of this man
No one seemed to know his plan
He was lonely as a baby and as gentle as a child
And it seems he often spoke of Oscar Wilde
I mind we used to see him on the quiet summer nights
Standing by the roadside like a rabbit in the lights
He'd never wave, just nod his head, he always wore a tie
Some people said that he was odd, others said just shy
And no one has a photo of this man
It seems he loved a girl one time but she must have gone away
Perhaps he was too quiet or too different in his ways
He never bothered after that, got careless with his looks
Forgot to shave for seven years and took to reading books
And no one has a photo of this man
I saw him in the cornfield sowing with his hand
He understood the weather and he understood the land
He always wore what once had been a three-piece navy suit
The same one for the sowing as for standing of the stooks
And no one has a photo of this man
They say he'd stand for hours gazing at the hills
His bicycle beside him and both of them were still
As statues in the sunset, no one knew his mind
But when he died they said that he was kind
We laid him down this morning, the rain was falling fast
Those who thought they knew him were with him to the last
The priest was sprinkling prayers and holy water in the rain
And we said, We'll hardly ever see the likes of him again
And no one has a photo of this man
No one has a photo of this man
Говорят, он был самым странным человеком, которого вы когда-либо хотели встретить
Ему совсем не нравились города, и он держал тихие улицы
Но в основном он был на полях, он всегда носил кепку
Тот же самый в воскресенье, что и для бриардинга
И ни у кого нет фото этого человека
Казалось, никто не знал его план
Он был одинок, как ребенок, и так же нежен, как ребенок.
И, кажется, он часто говорил об Оскаре Уайльде
Я думаю, мы привыкли видеть его тихими летними ночами.
Стоять на обочине, как кролик в огнях
Он никогда не махал, просто кивал головой, он всегда носил галстук
Некоторые люди говорили, что он странный, другие говорили, что он стеснительный
И ни у кого нет фото этого человека
Кажется, он однажды любил девушку, но она, должно быть, ушла
Возможно, он был слишком тихим или слишком разным в своих отношениях
Он никогда не беспокоился после этого, стал небрежным со своей внешностью
Забыл побриться на семь лет и занялся чтением книг
И ни у кого нет фото этого человека
Я видел его на кукурузном поле, сев его рукой
Он понимал погоду и понимал землю
Он всегда носил костюм из трех частей военно-морского флота
То же самое для посева и для стоячего
И ни у кого нет фото этого человека
Говорят, он будет стоять часами, глядя на холмы
Его велосипед рядом с ним, и они все еще были
Как статуи на закате, никто не знал его ум
Но когда он умер, они сказали, что он был добрым
Мы положили его этим утром, дождь шел быстро
Те, кто думал, что знали его, были с ним до последнего
Священник разбрызгал молитвы и святую воду под дождем
И мы сказали: мы вряд ли когда-нибудь увидим его снова
И ни у кого нет фото этого человека
Ни у кого нет фото этого человека