Tonight, the dis-harmonic symphony of the cicadas plague my ears…
Drifting off to the mind numbing hum of grinding gears.
Families starving in the eerie silence of the hills…lie exposed to the elements so fierce…
Hold out just one more day…say the same tomorrow…say the same tomorrow.
For the union, hold out, for a fair wage and a living, this sorrow.
Living and dying union men.
Meet them in the streets, meet them in the hollers, meet them in the hills and don't back down.
Fight for what is right, for every working man to earn his keep.
Fight for what is right till they meet your demands…in Bloody Harlan…lives laid down for the union.
Scarlet red around your neck.
Black lungs and broken backs in Bloody Harlan, in Bloody Harlan…in Bloody Harlan.
The years go on and the mountains crumble.
The right to live and work, sacrificing body and land.
From Kentucky to West Virginia, the workers rise and fall while wringing hands profit off of it all...
Сегодня вечером негармоническая симфония Цикадах страдает от моих ушей ...
Дрифт, ошеломляющий гул шлифовальных шестерни.
Семьи голодают в жуткой тишине холмов ... лежат в стиле элементов, столь жестоких ...
Продолжайте еще один день ... скажи то же самое завтра ... скажи то же самое завтра.
Для профсоюза, выдерживайте справедливую заработную плату и жизнь, эту печаль.
Живые и умирающие профсоюзные мужчины.
Познакомьтесь с ними на улицах, встречайте их в холлерах, встретите их на холмах и не отступайте.
Борьба за то, что правильно, чтобы каждый работал, чтобы заработать его.
Борьба за то, что правильно, пока они не удовлетворяют ваши требования ... в Кровавом Харлане ... Жизнь, уложенная для Союза.
Алый красный на шее.
Черные легкие и сломанные спины в кровавом Харлане, в кровавом Харлане ... в кровавом Харлане.
Годы продолжаются, и горы рушатся.
Право жить и работать, жертвуя телом и землей.
От Кентукки до Западной Вирджинии, рабочие поднимаются и падают, вытягивая руки от всего этого ...