Mimi:
It's true you sold your guitar and bought a car?
Roger:
It's true - I'm leaving now for Santa Fe, It's true you're with this yuppie scum.
Benny:
You said you'd never speak to him again
Mimi:
Not now
Maureen:
Who said you that you have any say in who she says things to at all?
Roger:
Yeah!
Joanne:
Who said that you should stick your nose in other people's...
Maureen:
Who said I was talking to you?
Joanne:
we used to have this fight each night
Mark:
Calm down
Joanne:
She'd never admit I existed
Mark:
Everyone please
Mimi:
He was the same way - he was always "run away - hit the road don't commit" you're full of shit
Joanne:
She's in denial
Mimi:
He's in denial
Joanne:
You gave an inch when i gave a mile
Mark:
Come on
Mimi:
I gave a mile
Roger:
Gave a mile to who?
Mark:
Come on guys chill!
Mimi & Joanne:
I'd be happy to die for a taste of what Angel had: someone to live for-unafraid to say i love you
Roger:
All your words are nice Mimi but love's not a three-way street you'll never share real love until you love your self-I
should know
Collins:
You all said you'd be cool today so please for my sake...
I can't believe he's gone
I can't believe you're going
I can't believe this family must die
Angel helped us believe in love I can't believe you disagree
All:
I can't believe this is good bye
( Maureen and Joanne reconcile and go home. Collins returns to the funeral home. Mimi and Benny leave together. Roger and
Mark are left alone.)
Mark:
I hear there are great restaurants out west
Roger:
Some of the best, how could she?
Mark:
How could you let her go?
Roger:
You just don't know...how could we lose Angel?
Mark:
Maybe you'll see why when you stop escaping your pain at least now if you try Angel's death won't be in vain
Roger:
His death is in vain
Mark:
Are you insane? There's so much to care about there's me there's Mimi
Roger:
Mimi's got her baggage too
Mark:
So do you
Roger:
Who are you to tell me what I know. What to do
Mark:
A friend
Roger:
But who, Mark, are you? "Mark has got his work" they say "Mark lives for his work" and "Mark's in love with his work" Mark
hides in his work
Mark:
From what?
Roger:
From facing your failure, facing your loneliness facing the fact you live a lie. Yes, you live a lie tell you why
you're always preaching not to be numb when that's how you thrive you pretend to create and observe when you really detach
from feeling alive
Mark:
Perhaps it's because I'm the one of us to survive
Roger:
Poor baby
Mark:
Mimi still loves Roger
Is Roger really jealous or afraid that Mimi's weak
Roger:
Mimi did look pale
Mark:
Mimi's gotten thin
Mimi's running out of time
Roger's running out the door--
Roger: No more! Oh no! I've gotta go.
Mark:
Hey! For someone who's always been let down who's heading out of town?
Roger:
For someone who longs for a community of his own, who's with his camera, alone?
I'll call. I hate the fall.
(Mimi enters)
You heard?
Mimi:
Every word. You don't want baggage without lifetime guarantees. You don't want to watch me die?
I just came to say
goodbye love, goodbye love
came to say goodbye love, goodbye.
Just came to say
Roger: Glory
Mimi:
goodbye love
Roger:
One blaze of
Mimi:
goodbye love
Roger:
glory
Mimi:
goodbye love goodbye
Roger: I have to find
(Roger leaves Benny enters)
Mimi:
please don't touch me understand I'm scared I need to go away
Mark:
I know a place, a clinic
Benny:
A rehab?
Mimi:
Maybe, could you?
Benny:
I'll
Мими:
Это правда, что вы продали свою гитару и купили машину?
Роджер:
Это правда - я сейчас уезжаю в Санта-Фе, это правда, что ты с этой сволочью яппи.
Бенни:
Вы сказали, что никогда не поговоришь с ним снова
Мими:
Не сейчас
Морин:
Кто тебе сказал, что ты можешь сказать, кому она вообще что-то говорит?
Роджер:
Да!
Джоанна:
Кто сказал, что ты должен совать свой нос в чужие ...
Морин:
Кто сказал, что я разговариваю с тобой?
Джоанна:
у нас был этот бой каждую ночь
Отметка:
Успойкойся
Джоанна:
Она никогда не признает, что я существовал
Отметка:
Всем пожалуйста
Мими:
Он был таким же - он всегда "убегал - отправляйся в путь, не совершай", ты полон дерьма
Джоанна:
Она отрицает
Мими:
Он отрицает
Джоанна:
Вы дали дюйм, когда я дал милю
Отметка:
Давай
Мими:
Я дал милю
Роджер:
Дал милю кому?
Отметка:
Давай, ребята, расслабься!
Мими и Джоан:
Я был бы счастлив умереть за вкус того, что было у Ангела: за кого-то, ради чего жить, не боясь сказать, что я люблю тебя
Роджер:
Все твои слова милы, Мими, но любовь - это не улица с трехсторонним движением, ты никогда не поделишься настоящей любовью, пока не полюбишь себя.
должен знать
Коллинз:
Вы все сказали, что сегодня будет круто, поэтому, пожалуйста, ради меня ...
Я не могу поверить, что он ушел
Я не могу поверить, что ты идешь
Я не могу поверить, что эта семья должна умереть
Ангел помог нам поверить в любовь, я не могу поверить, что ты не согласен
Все:
Я не могу поверить, что это до свидания
(Морин и Джоан примиряются и идут домой. Коллинз возвращается в похоронное бюро. Мими и Бенни уходят вместе. Роджер и
Марк остался один.)
Отметка:
Я слышал, что на западе есть отличные рестораны
Роджер:
Некоторые из лучших, как она могла?
Отметка:
Как ты мог отпустить ее?
Роджер:
Ты просто не знаешь ... как мы можем потерять Ангела?
Отметка:
Может быть, вы поймете, почему, когда вы перестанете избегать боли, хотя бы сейчас, если вы попробуете, смерть Ангела не будет напрасной
Роджер:
Его смерть напрасна
Отметка:
Ты ненормальный? Есть так много забот, есть я, есть Мими
Роджер:
Мими тоже получила свой багаж
Отметка:
Ты тоже
Роджер:
Кто ты такой, чтобы сказать мне то, что я знаю. Что делать
Отметка:
Друг
Роджер:
Но кто, Марк, ты? «Марк получил свою работу», говорят «Марк живет своей работой» и «Марк влюблен в свою работу» Марк
прячется в своей работе
Отметка:
Из чего?
Роджер:
От встречи с вашей неудачей, от вашего одиночества, от того, что вы живете во лжи. Да, ты живешь ложью, скажи почему
вы всегда проповедуете, чтобы не быть оцепенелым, когда вы так процветаете, вы притворяетесь создавать и наблюдать, когда вы действительно отделяете
от ощущения себя живым
Отметка:
Возможно, это потому, что я один из нас, чтобы выжить
Роджер:
Бедный малыш
Отметка:
Мими все еще любит Роджера
Роджер действительно ревнует или боится, что Мими слаба
Роджер:
Мими выглядела бледной
Отметка:
Мими похудела
Мими не хватает времени
Роджер выбегает за дверь
Роджер: Больше нет! о нет! Мне нужно идти.
Отметка:
Привет! Для кого-то, кого всегда подводили, кто уезжает из города?
Роджер:
Для кого-то, кто жаждет собственного сообщества, кто с его камерой, один?
Я позвоню. Я ненавижу падение.
(Входит Мими)
Ты слышал?
Мими:
Каждое слово. Вам не нужен багаж без пожизненных гарантий. Вы не хотите смотреть, как я умираю?
Я просто пришел сказать
прощай любовь, прощай любовь
пришел, чтобы сказать до свидания любовь, до свидания.
Просто пришел сказать
Роджер: Слава
Мими:
Прощай любовь
Роджер:
Одна вспышка
Мими:
Прощай любовь
Роджер:
слава
Мими:
до свидания любовь до свидания
Роджер: я должен найти
(Роджер оставляет Бенни входит)
Мими:
пожалуйста, не трогай меня, понимаешь, мне страшно, мне нужно уходить
Отметка:
Я знаю место, клинику
Бенни:
Реабилитация?
Мими:
Может быть, вы могли бы?
Бенни:
Больной