This is again radio Eurovan with our news (claps)
Oh, I'm sorry turn on the machine
This is is radio Eurovan, (laughs)
my name is Franz Ivanovich (laughs)
Hagen and this is the news (laughs)
I was born in XIXAX (oh la la la dee)
On my mama's farm
My father was a junkie
On the farm they own
My brother was a soldier (oh)
By the war in Vietnam (shoot)
My uncle was a spy
In the Soviet Union
He knows that Mr Brezhnev is planning a reunion
He knows that Mr Brezhnev is planning a reunion
He knows that Mr Brezhnev is planning a reunion (ah, ah, ah, ah)
Well it's a big big big big secret (aum, aum, aum)
No no nobody understands except you I hope (wall ee dee)
Und den tauvis
Sigmund Freud, frog (frowen)
One day we will be free we will be for labor day
One day we will be free we will be for labor day
One day we will be free, hee, hee, nee, reet tear
Well I believe in Jesus (ooh ooh ooh ooh)
I preach it loud and stark (oh)
Jackie error wah oh (ooh ooh ooh ooh)(stupid jackie)
And there's a baby lock (Jesus dwells)
Et tos sin Eurovan etun news (secret)
There's going to be a big disaster
(Nobody understands, you I hope)
Gonna be war, war number three
(Dennis, Tom)
Going to be a war, something I know it, I know already,
(Sigmund Freud, I confide)
I know it now already, I can feel it though already.
Moscow's gonna become
(One day we will be free)
Washington's going to be number two
(We will be for labor day)
Big big big big disaster's gonna come
(One day we will be free)
Come on, come on, come on dance to the end, let's do,
let's do, let's do 'er up, let's do her up.
(We will be for labor day)
He knows that Mr Brezhnev is planning a reunion
(erump en nose)
He knows that Mr Brezhnev is planning a reunion
(who knows)
He knows that Mr Brezhnev is planning a reunion
(ba la dee dee, la dee dee)
Lie, ah, stop the news (nyet, nyet)
(I wonder if I can make soup out of this)
Нет, lazy, очень плохо,нет, нет, нет.
Это снова радио Еврован с нашими новостями (хлопки)
Ой, извини, включи машину
Это радио Евровэн (смеется).
меня зовут Франц Иванович (смеется)
Хаген, и это новость (смеется).
Я родился в XIXAX (о ла ла ла ди)
На ферме моей мамы
Мой отец был наркоманом
На их ферме
Мой брат был солдатом (оу)
К войне во Вьетнаме (снимать)
Мой дядя был шпионом
В Советском Союзе
Он знает, что Брежнев планирует воссоединение.
Он знает, что Брежнев планирует воссоединение.
Он знает, что господин Брежнев планирует воссоединение (ай, ай, ай, ай)
Ну, это большой-большой-большой секрет (аум, аум, аум)
Нет, нет, никто не понимает, кроме тебя, я надеюсь (стена-и-ди)
И ден таувис
Зигмунд Фрейд, лягушка (нахмурилась)
Однажды мы будем свободны, мы будем на День труда
Однажды мы будем свободны, мы будем на День труда
Однажды мы будем свободны, хи, хи, ней, реет слеза
Ну, я верю в Иисуса (ох ох ох ох)
Я проповедую это громко и резко (оу)
Ошибка Джеки, вау, ох (ох ох ох ох) (глупый Джеки)
И есть детский замок (Иисус обитает)
Et tos sin Eurovan etun новости (секретно)
Будет большая катастрофа
(Никто не понимает, надеюсь, ты)
Будет война, война номер три.
(Деннис, Том)
Будет война, я это знаю, я уже знаю,
(Зигмунд Фрейд, признаюсь)
Я уже это знаю, хотя уже чувствую.
Москва станет
(Однажды мы будем свободны)
Вашингтон будет вторым номером
(Мы будем на День труда)
Придёт большая, большая, большая катастрофа.
(Однажды мы будем свободны)
Давай, давай, давай, танцуй до конца, давай,
давайте сделаем, давайте сделаем ее, давайте сделаем ее.
(Мы будем на День труда)
Он знает, что Брежнев планирует воссоединение.
(срыгивать в носу)
Он знает, что Брежнев планирует воссоединение.
(кто знает)
Он знает, что Брежнев планирует воссоединение.
(ба-ла-ди-ди, ла-ди-ди)
Ложь, ах, прекрати новости (нет, нет)
(Интересно, смогу ли я приготовить из этого суп)
Нет, ленивый, очень плохо,нет, нет, нет.