eh marará i lle llea…
“You are about to embark on a journey.
You are going to visit monkeys, dolphins, and people…”
I look around and all I see are politicians on the take
I look at me I am the same but I don’t notice
And I have learned that everybody has a price tag on his head
Though it’s money that will make the monkey dance
Yes it’s money that will make the monkey dance
And it’s money that will make the monkey dance
Yes it’s money that will make the monkey, monkey, monkey dance…
On Sunday mornings when I went went to church a buck was always made
A true parade to pave the way into the glory
And 30 coins was all they paid for all the ways I should behave
Though it’s money that will make the monkey dance
Yes it’s money that will make the monkey dance
And it’s money that will make the monkey dance
Yes it’s money that will make the monkey dance
Aye, awa ko ako…
And I have paid my way through life I’ve kept myself so far removed
From everyone and everything that could be purchased
I will collect what I’ve put in my piggy bank is locked within
Though it’s money that will make the monkey dance
Yes it’s money that will make the monkey dance
And it’s money that will make the monkey dance
Oh I want money
Give me money
So much money
Tender money
Cause it’s money that will make the monkey dance
I’m the monkey, I’m the monkey
Eh marará i…
And though my pockets have a hole I feel content within my soul
I’ve been sincere with all the customers encountered
I can’t complain I’m rich in love and I must thank my God above
Though it’s money that will make the monkey dance
Yes it’s money that will make the monkey dance
And it’s money that will make the monkey dance
Yes it’s money that will make the monkey dance
Eh Marará I Lle Lhea ...
«Вы собираетесь отправиться в путешествие.
Вы собираетесь посетить обезьян, дельфинов и людей ... »
Я смотрю вокруг, и все, что я вижу, являются политиками на взять
Я смотрю на меня, я такой же, но я не замечаю
И я узнал, что у каждого есть ценник на его голове
Хотя это деньги, которые сделают обезьяну танец
Да, это деньги, которые сделают обезьяну танец
И это деньги, которые сделают обезьяну танец
Да, это деньги, которые сделают обезьяну, обезьяна, танец обезьяны ...
В воскресенье утро, когда я пошел пошел в церковь, всегда был сделан доллар
Настоящий парад, чтобы проложить путь в славу
И 30 монет были все, что они заплатили за все способы, которыми я должен вести себя
Хотя это деньги, которые сделают обезьяну танец
Да, это деньги, которые сделают обезьяну танец
И это деньги, которые сделают обезьяну танец
Да, это деньги, которые сделают обезьяну танец
AYE, AWA KO AKO ...
И я заплатил через жизнь, я сохранил себя так далеко
От всех и всего, что можно было купить
Я собираю то, что я положил в мою копилку, заблокирован внутри
Хотя это деньги, которые сделают обезьяну танец
Да, это деньги, которые сделают обезьяну танец
И это деньги, которые сделают обезьяну танец
О, я хочу денег
Дай мне денег
Так много денег
Нежные деньги
Потому что это деньги, которые сделают обезьяну танец
Я обезьяна, я обезьяна
Эх Мараре я ...
И хотя мои карманы имеют отверстие, которую я чувствую, содержание в моей душе
Я был искренним со всеми встречными клиентами
Я не могу пожаловаться, что я богат влюблен, и я должен поблагодарить моего Бога выше
Хотя это деньги, которые сделают обезьяну танец
Да, это деньги, которые сделают обезьяну танец
И это деньги, которые сделают обезьяну танец
Да, это деньги, которые сделают обезьяну танец