Наперекор судьбе
Я перестал себя тут бояться
(Мой(шёпот)) переломный момент
[Устал] пересчитывать убийства по пальцам
(Я(шёпот)) Иду наперекор судьбе
Задолбался падать крушатся планы
Лицо всё в ранах да!
Сплошной недостаток, эмоции канут
Я монстр правды (ааа)
Каждый день мой счётчик увеличевается за грани
Они знают мой подчерк, ведь перед смертью страдают
(По по по) Поменяться бы, завести даму и детишек
Устал глядеть в отражение и видеть как смерть в спину дышит
Устал молиться, отпускать грехи ставя свечи в темноте
Я убью в себе эту сущность, идя наперекор судьбе
Contrary to fate
I stopped being afraid of myself here
(My (whisper)) tipping point
[Tired] counting murders on one hand
(I (whisper)) I go against my fate
Sick of falling, plans are crumbling
Face all in wounds yes!
Continuous flaw, emotions will sink
I'm a monster of truth (ahh)
Every day my counter is increasing over the edge
They know my hand, because they suffer before death
(Po po po) I would change, have a lady and kids
Tired of looking into the reflection and seeing death breathe in the back
Tired of praying, forgiving sins by putting candles in the dark
I will kill this essence in myself, going against fate