Il tempo se ne va
Quel vestito da dove e' sbucato
che impressione vederlo indossato
se ti vede tua madre lo sai
questa sera finiamo nei guai...
E' strano ma sei proprio tu,
quattordici anni o un po' di piu'
la tua Barbie e' da un po' che non l'hai
e il tuo passo e' da donna oramai.
Al telefono e' sempre un segreto
quante cose in un filo di fiato
e vorrei domandarti chi e'
ma lo so che hai vergogna di me...
La porta chiusa male e tu,
lo specchio il trucco e il seno in su
e tra poco la sera uscirai
quelle sere non dormiro' mai...
E intanto il tempo se ne va
e non ti senti piu' bambina
si cresce in fretta alla tua eta'
non me ne sono accorto prima.
E intanto il tempo se ne va
tra i sogni e le preoccupazioni
le colze a rete han preso gia'
il posto dei calzettoni.
Farsi donne e' piu' che normale
ma una figlia e' una cosa speciale
il ragazzo magari ce l'hai
qualche volta hai gia' pianto per lui.
La gonna un po' piu corta e poi,
malizia in certi gesti tuoi
e tra poco la sera uscirai
quelle sere non dormiro' mai...
E intanto il tempo se ne va
e non ti senti piu' bambina
si cresce in fretta alla tua eta'
non me ne sono accorto prima.
E intanto il tempo se ne va
tra i sogni e le preoccupazioni
le colze a rete han preso gia'
il posto dei calzettoni.
=====================
Ты одета, иль, может, раздета?
Где достала ты платьице это?
Хочешь маму сразить наповал?
Покажись ей – и вечер пропал!
Тебе четырнадцать едва,
А выглядишь на двадцать два,
Куклу Барби в руке ты несешь,
Но походкой не детской идешь.
Телефон твой устал от секретов,
От словесных твоих винегретов.
Я хотел бы узнать, кто звонит,
Если это тебя не смутит.
Тебя, когда ты пудришь нос,
Мне трудно принимать всерьез.
Но когда ты уходишь гулять,
Это значит - мне снова не спать!
А время-времечко бежит
Назад, увы, не возвратится!
Напрасно ты торопишь жизнь,
Она и так летит как птица.
А время-времечко несет
Кому мечты, кому – тревоги
И между тем не устает
За нас подводить итоги.
Я – свидетель простого процесса –
Превращается дочка в принцессу
Но на мой незатейливый взгляд
У принцесс чуть скромнее наряд.
Что значит этот странный жест?!
Как трудно быть отцом невест!
Скоро вечер, уйдешь ты гулять,
Это значит – мне снова не спать.
А время-времечко бежит
Назад, увы, не возвратится!
Напрасно ты торопишь жизнь,
Она и так летит как птица.
А время-времечко несет
Кому мечты, кому – тревоги
И между тем не устает
За нас подводить итоги.
The time is gone
That dress and where ' popped
see it worn impression that
if you see your mother know
tonight we end up in trouble ...
It 's strange but really you ,
fourteen years or a little ' more'
your Barbie and 'a bit ' that you have not
and your step and ' women now .
The phone and ' always a secret
how many things in a thread of breath
and I would wonder who and '
but I know you're ashamed of me ...
The door closed and hurt you ,
make-up mirror and the breast on
and in a little while in the evening you exit
those nights I will sleep not ' ever ...
Meanwhile, time is gone
and you do not feel more ' child
it grows quickly at your age '
I have not noticed before .
Meanwhile, time is gone
between dreams and concerns
Colze they took to the network already '
the place of socks.
Farsi and women ' more' than normal
but a daughter and ' something special
maybe the guy you've got
sometimes you already have ' wept for him .
The skirt is a bit 'more short and then,
malice in your certain gestures
and in a little while in the evening you exit
those nights I will sleep not ' ever ...
Meanwhile, time is gone
and you do not feel more ' child
it grows quickly at your age '
I have not noticed before .
Meanwhile, time is gone
between dreams and concerns
Colze they took to the network already '
the place of socks.
=====================
Ты одета , иль , может , раздета ?
Где достала ты платьице это ?
Хочешь маму сразить наповал ?
Покажись ей - и вечер пропал !
Тебе четырнадцать едва ,
А выглядишь на двадцать два ,
Куклу Барби в руке ты несешь ,
Но походкой не детской идешь .
Телефон твой устал от секретов ,
От словесных твоих винегретов .
Я хотел бы узнать , кто звонит ,
Если это тебя не смутит .
Тебя , когда ты пудришь нос ,
Мне трудно принимать всерьез .
Но когда ты уходишь гулять ,
Это значит - мне снова не спать !
А время - времечко бежит
Назад , увы , не возвратится !
Напрасно ты торопишь жизнь ,
Она и так летит как птица .
А время - времечко несет
Кому мечты , кому - тревоги
И между тем не устает
За нас подводить итоги .
Я - свидетель простого процесса -
Превращается дочка в принцессу
Но на мой незатейливый взгляд
У принцесс чуть скромнее наряд .
Что значит этот странный жест ? !
Как трудно быть отцом невест !
Скоро вечер , уйдешь ты гулять ,
Это значит - мне снова не спать .
А время - времечко бежит
Назад , увы , не возвратится !
Напрасно ты торопишь жизнь ,
Она и так летит как птица .
А время - времечко несет
Кому мечты , кому - тревоги
И между тем не устает
За нас подводить итоги .