Текст песни Mika - By The Time

Исполнитель
Название песни
By The Time
Дата добавления
01.11.2017 | 18:20:23
Просмотров 57
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным

Для вашего ознакомления предоставлен текст песни Mika - By The Time, а еще перевод песни с видео или клипом. Также вы можете прослушать песню онлайн

Don't wake up, won't wake up, can't wake up,
No, don't wake me up
Don't wake up, won't wake up, can't wake up,
No, don't wake me up

It's the early morn
Lights flick on
Sleepy eyes peek through the blinds at something wrong
Motionless remains the mess
Shame, such a beautiful, beautiful young life

By the time I'm dreaming
And you've crept out on me sleeping
I'm busy in the blissful unaware

By the time I'm dreaming
And you've crept out on me sleeping
Tell me how am I supposed to care

Don't wake up, won't wake up, can't wake up,
No, don't wake me up
Don't wake up, won't wake up, can't wake up,
No, don't wake me up

A trail of clothes two years old
Why did you have to go and leave all this stuff behind
Wasn't I allowed three strikes and out
No, but you said I could, said I could just one night

By the time I'm dreaming
And you've crept out on me sleeping
I'm busy in the blissful unaware

By the time I'm dreaming
And you've crept out on me sleeping
Tell me how am I supposed to care

If I had let you go, let you go
Would this be different, different
Now i'll never know never know
I didn't get the chance damn you

If I let had you go, let you go
Would this be different, different
Now i'll never know never know
I didn't get the chance damn you

And by the time I'm dreaming
And you've crept out on me sleeping
I'm busy in the blissful unaware

And by the time I'm dreaming
And you've crept out on me sleeping
Tell me how am I supposed to care

Don't wake up, won't wake up, can't wake up,
No, don't wake me up
Don't wake up, won't wake up, can't wake up,
No, don't wake me up
Don't wake up, won't wake up, can't wake up,
No, don't wake me up
Don't wake up, won't wake up, can't wake up,
No, don't wake me up
Don't wake up, won't wake up, can't wake up
[x]
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Не хочу просыпаться, не буду просыпаться, не могу проснуться,
Нет, не буди меня!
Не хочу просыпаться, не буду просыпаться, не могу проснуться,
Нет, не буди меня!

Раннее утро,
Светает.
Сонными глазами смотрю сквозь этот ослепляющий свет - что-то не так,
Все тот же беспорядок...
Позор! А ведь такая красивая, красивая молодая жизнь!

К тому времени, как я засну,
Ты тихонько покидаешь меня, спящего,
Я погружен в блаженную дремоту...

К тому времени, как я засну,
Ты тихонько покидаешь меня, спящего,
Скажи, как же я должен любить?

Не хочу просыпаться, не буду просыпаться, не могу проснуться,
Нет, не буди меня!
Не хочу просыпаться, не буду просыпаться, не могу проснуться,
Нет, не буди меня!

Следы одежды двухлетней давности...
Почему ты ушла и оставила после себя свои пожитки?
Разве мне не были разрешены три страйк-аута*?
Нет, но ты сказала, что я мог, мог сделать это однажды ночью.

К тому времени, как я засну,
Ты тихонько покидаешь меня, спящего,
Я погружен в блаженную дремоту...

К тому времени, как я засну,
Ты тихонько покидаешь меня, спящего,
Скажи, как же я должен любить?

Если б это я позволил тебе уйти,
Была бы какая-нибудь разница?
Теперь мне уже никогда не суждено узнать этого,
У меня не было никаких шансов, черт возьми...

Если б это я позволил тебе уйти,
Была бы какая-нибудь разница?
Теперь мне уже никогда не суждено узнать этого,
У меня не было никаких шансов, черт возьми...

К тому времени, как я засну,
Ты тихонько покидаешь меня, спящего,
Я погружен в блаженную дремоту...

К тому времени, как я засну,
Ты тихонько покидаешь меня, спящего,
Скажи, как
Не проснуться, не проснуться, не проснуться,
Нет, не разбуди меня
Не проснуться, не проснуться, не проснуться,
Нет, не разбуди меня

Это раннее утро
Горит свет
Сонные глаза заглядывают через жалюзи в нечто неправильное
Без движения остается беспорядок
Позор, такая красивая, красивая молодая жизнь

К тому времени, когда я мечтаю
И ты прокрался ко мне
Я занят блаженным не осознанием

К тому времени, когда я мечтаю
И ты прокрался ко мне
Скажи мне, как я должен заботиться

Не проснуться, не проснуться, не проснуться,
Нет, не разбуди меня
Не проснуться, не проснуться, не проснуться,
Нет, не разбуди меня

След одежды двух лет
Почему ты должен был уйти и оставить все это
Разве я не допустил три удара и
Нет, но ты сказал, что сможешь, сказал, что я могу только одну ночь

К тому времени, когда я мечтаю
И ты прокрался ко мне
Я занят блаженным не осознанием

К тому времени, когда я мечтаю
И ты прокрался ко мне
Скажи мне, как я должен заботиться

Если бы я отпустил тебя, отпусти тебя
Было бы иначе, разные
Теперь я никогда не знаю, никогда не знаю
У меня не было шанса проклясть тебя

Если бы я позволил вам уйти, отпустите вас
Было бы иначе, разные
Теперь я никогда не знаю, никогда не знаю
У меня не было шанса проклясть тебя

И к тому времени, когда я мечтаю
И ты прокрался ко мне
Я занят блаженным не осознанием

И к тому времени, когда я мечтаю
И ты прокрался ко мне
Скажи мне, как я должен заботиться

Не проснуться, не проснуться, не проснуться,
Нет, не разбуди меня
Не проснуться, не проснуться, не проснуться,
Нет, не разбуди меня
Не проснуться, не проснуться, не проснуться,
Нет, не разбуди меня
Не проснуться, не проснуться, не проснуться,
Нет, не разбуди меня
Не проснуться, не проснуться, не проснуться
[Икс]
· Все передачи автора
· Распечатать перевод
Не хочу просыпаться, не буду просыпаться, не могу проснуться,
Нет, не буди меня!
Не хочу просыпаться, не буду просыпаться, не могу проснуться,
Нет, не буди меня!

Раннее утро,
Светает.
Сонными глазами смотрю сквозь этот ослепляющий свет - что-то не так,
Все тот же беспорядок ...
Позор! А ведь такая красивая, красивая молодая жизнь!

К тому времени, как я засну,
Ты тихонько покидаешь меня, спящего,
Я погружен в блаженную дремоту ...

К тому времени, как я засну,
Ты тихонько покидаешь меня, спящего,
Скажи, как же я должен любить?

Не хочу просыпаться, не буду просыпаться, не могу проснуться,
Нет, не буди меня!
Не хочу просыпаться, не буду просыпаться, не могу проснуться,
Нет, не буди меня!

Следы одежды двухлетней давности ...
Почему ты ушла и оставила после себя свои пожитки?
Разве мне не были разрешены три страйк-аута *?
Нет, но ты сказала, что я мог, мог сделать это однажды ночью.

К тому времени, как я засну,
Ты тихонько покидаешь меня, спящего,
Я погружен в блаженную дремоту ...

К тому времени, как я засну,
Ты тихонько покидаешь меня, спящего,
Скажи, как же я должен любить?

Если б это я позволил тебе уйти,
Была бы какая-нибудь разница?
Теперь мне уже никогда не суждено узнать этого,
У меня не было никаких шансов, черт возьми ...

Если б это я позволил тебе уйти,
Была бы какая-нибудь разница?
Теперь мне уже никогда не суждено узнать этого,
У меня не было никаких шансов, черт возьми ...

К тому времени, как я засну,
Ты тихонько покидаешь меня, спящего,
Я погружен в блаженную дремоту ...

К тому времени, как я засну,
Ты тихонько покидаешь меня, спящего,
Скажи, как
Опрос: Верный ли текст песни? Да Нет