H E F# H
Я не могу отсюда выбраться сам,
F# H C#m7 F#
Я боюсь берегов на этой мутной реке,
H E F# H
Но если есть тот, кто творит чудеса,
F# H C#m7 F#
Так он творит чудеса от меня вдалеке.
E F#
Но если есть тот, кто идет по волнам,
H F# D#7 G#m
Так он идет по волнам там, где нет никого,
E H E H
В том, что я его не видел, не моя вина,
E C#7 F#7
Он ходит по воде не для меня одного.
И я забуду того, кого не в силах понять,
Я варю пельмени и курю L&M,
Я ночую только там, где любят меня,
Я работаю, чтоб есть, чтоб работать, я ем.
Я ничего такого этакого не сочинял,
Я не скрипел на скрипке, не трубил на трубе,
И, вероятно, мои дети будут помнить меня
За то, что я хотя бы напел о себе.
Я тоже был юн, я лакал портвейн,
Я бренчал на гитаре и выл на луну.
Я мог войти без стука в любую дверь,
Но все-таки выбрал себе эту одну.
И вот теперь все есть, и нет ничего,
Мой день похож на ночь, а ночь похожа на день.
Я наверно слишком сильно надеюсь на того,
Который где-то там идет по воде.
H E C#m7 F#7
Пора ловить бревна, пора строить плот,
H E C#m7 F#7
Пора поднять мачту, натянуть паруса.
H E C#m7 F#7
Вот только кто бы мне скомандовал ╚Полный вперед!╩
E F#7
Тогда бы я попробовал выбраться сам.
E C#7 F#7 H
Тогда бы я попробовал выбраться сам.
E C#7 F#7 H
Тогда бы я попробовал отсюда выбраться сам.
H E F # H
I can't get out of here on my own
F # H C # m7 F #
I'm afraid of the banks on this muddy river
H E F # H
But if there is one who works miracles,
F # H C # m7 F #
So he works wonders away from me.
E F #
But if there is one who walks on the waves,
H F # D # 7 G # m
So he walks on the waves where there is no one,
E H E H
The fact that I did not see him is not my fault,
E C # 7 F # 7
He doesn't walk on water for me alone.
And I will forget the one I cannot understand
I make dumplings and smoke L&M
I only sleep where they love me
I work to eat, to work, I eat.
I didn't write anything like that,
I didn’t squeak on the violin, I didn’t blow the trumpet,
And probably my children will remember me
For the fact that I at least hum about myself.
I was young too, I lapped port,
I strummed my guitar and howled at the moon.
I could walk in without knocking on any door
But still I chose this one for myself.
And now everything is there, and there is nothing,
My day is like night and night is like day.
I probably hope too much
Somewhere out there walking on the water.
H E C # m7 F # 7
Time to catch logs, time to build a raft
H E C # m7 F # 7
It's time to raise the mast, tighten the sails.
H E C # m7 F # 7
But who would have commanded me ╚ Full speed ahead! ╩
E F # 7
Then I would try to get out myself.
E C # 7 F # 7 H
Then I would try to get out myself.
E C # 7 F # 7 H
Then I would try to get out of here myself.