Рыжеватый пинг-понговый шарик
мальчишкою скачет по крышам, заборам,
катается в стеклах.
Катается, словно по маслу,
и корчится едкой кислинкой в глазах.
И одни говорят:
"Это солнце, осеннее солнце
сидит в глазном яблоке страшным раздором
и сором". Другие кричат:
"Это Петька, балбес, из второго подъезда.
Осколочек неба он вертит в руках".
Всё сегодня не так. Все полны ожиданием счастья,
как некой огромной кастрюли с повидлом,
вкруг которой уселся б весь двор,
не обидев при этом собак и бродяг.
И старушки из плюша в очках, сквозь которые видно
их детство и юность -
а старости вовсе не видно -
с благой укоризной на Петьку глядят
и грозят ему пальцем и Петьку бранят.
Но когда прошлогоднее лето, пошарив в карманах,
нежданно всем выдаст по фунту изюма,
по билетику счастья, по фантику
дикой фантазии выдаст на нос,
позапрошлые девочки в зимних, соленых кудряшках
отпустят внучат посмотреть на безумный,
безумный рыжеющий мир,
от хвоста до ушей заключенный в бесхитростный детский вопрос.
"Все полны ожиданием счастья", -
пишу, а сам думаю: может быть, счастливы мы ожиданьем?
Вот октябрь, наклонившись, накрыл меня сеткой осиновых спаянных век.
И тогда я уснул. И приснилось мне счастье, и солнце,
и Петька, и двор,
трехэтажное здание...
А потом еще вечер, и ветер, и холод,
и новый, не вовремя выпавший, век.
A reddish ping-pong ball
the boy jumps on the roofs, fences,
rolling in the glass.
Skating, like clockwork,
and writhes with caustic sourness in his eyes.
And some say:
"This is the sun, the autumn sun
sits in the eyeball with terrible strife
and rubbish. "Others shout:
"This is Petya, dunce, from the second entrance.
He spins the sky in his hands. "
Everything is not right today. Everyone is full of expectation of happiness,
like some huge pot of jam,
around which the whole yard would sit,
not offending at the same time dogs and vagabonds.
And the old woman from plush in glasses, through which you can see
their childhood and youth -
but old age is not at all visible -
with a good reproach to look at Petya
and threaten him with a finger and scold Petka.
But when last summer, pokariv in his pockets,
Unexpectedly, everyone will give out a pound of raisins,
on a ticket of happiness, on a candy wrapper
wild fantasy will give out on the nose,
the two-year-old girls in winter, salty curls
let the grandchildren look at the insane,
mad reddish world,
from the tail to the ears imprisoned in a simple childish question.
"Everyone is full of expectation of happiness," -
I write, but I myself think: maybe we are expecting happiness?
That October, bending over, covered me with a net of aspen welded eyelids.
And then I fell asleep. And I dreamed of happiness, and the sun,
and Petya, and the yard,
three-storey building...
And then another evening, and the wind and the cold,
and a new, not in time fallen out, century.