В горах расцветают опять эдельвейсы,
в долине послышался крик коростели.
Мы скоро увидимся, будем мы вместе,
дорога к тебе мою песню несет.
Мы скоро увидимся, будем мы вместе,
дорога к тебе мою песню несет.
Припев:
О Белла Чао! О Белла Чао!
О Белла Чао, Белла Чао, Белла Чао!
О Белла Чао! О Белла Чао!
О Белла Чао, Белла Чао, Белла Чао, Чао, Чао!
Где братья уснули навек под землею,
уже появляются первые всходы,
учуявшие небо и запах свободы,
там солнце к тебе мою песню несет.
Учуявшие небо и запах свободы,
где солнце к тебе мою песню несет.
В провинциях малых, в домах под соломой,
где мельницы машут своими крылами.
А женщины вслед долго машут руками,
их нежность к тебе мою песню несет.
А женщины вслед долго машут руками,
их нежность к тебе мою песню несет.
Пропахнув пожаром, раскатные розы
уже полыхают вдали, полыхают.
Но свет их не страшен, он путь освещает,
который к тебе мою песню несет.
Мне свет их не страшен, он путь озаряет,
который к тебе мою песню несет.
Так спите же, братья, под черной землею.
В горах зацветайте опять, эдельвейсы.
И грозы, горите. Ножи, режьте хлебы.
И женщины, плачьте, и всходы, всходите,
Где нежность и солнце, где путь и надежда,
к одной лишь тебе мою песню несет.
In the mountains the edelweiss is blooming again,
in the valley the cry of the corncrake is heard.
We will see each other soon, we will be together,
the road to you carries my song.
We will see each other soon, we will be together,
the road to you carries my song.
Chorus:
Oh Bella Ciao! Oh Bella Ciao!
Oh Bella Ciao, Bella Ciao, Bella Ciao!
Oh Bella Ciao! Oh Bella Ciao!
Oh Bella Ciao, Bella Ciao, Bella Ciao, Ciao, Ciao!
Where brothers have fallen asleep forever underground,
the first shoots are already appearing,
having sensed the sky and the scent of freedom,
there the sun carries my song to you.
Having sensed the sky and the scent of freedom,
where the sun carries my song to you.
In the small provinces, in the houses under the straw,
where the mills flap their wings.
And the women wave their hands for a long time after,
their tenderness for you carries my song.
And the women wave their hands for a long time after,
their tenderness for you carries my song.
Smelling of fire, the rolling roses
are already blazing in the distance, blazing.
But their light is not scary, it illuminates the path,
which carries my song to you.
Their light is not scary to me, it illuminates the path,
which carries my song to you.
So sleep, brothers, under the black earth.
Bloom again in the mountains, edelweiss.
And thunderstorms, burn. Knives, cut the bread.
And women, cry, and shoots, rise,
Where is tenderness and sun, where is the path and hope,
it carries my song only to you.