муз. Eдуардо ді Капуа, сл. Джованні Капурро
Che bella cosa al be chaina rosa
N’aria serena doppo na tempesta!
Pe' ll’aria fresca pare già na festa
Che bella cosa e' na jurnata 'e sole.
Ma n’atu sole, cchiù bello, oje ne'
'O sole mio sta 'nfronte a te!
'O sole, 'o sole mio,
Sta 'nfronte a te! Sta 'nfronte a te!
Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne,
Me vene quase 'na malincunia;
Sotto 'a fenesta toia restarria
Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne.
'O sole, 'o sole mio,
Sta 'nfronte a te! Sta 'nfronte a te!
муз. Эдуардо ді Капуа, сл. Джованні Капурро
Как красиво быть розовой цепочкой
Это выглядит безмятежно после шторма!
Свежий воздух уже выглядит как вечеринка
Какая прекрасная вещь, это день и солнце.
Но на солнце, прекраснее, сегодня
«О мое солнце перед вами!
«О солнце» или мое солнце,
Оставайся перед тобой! Оставайся перед тобой!
Когда прошлой ночью солнце садилось,
Ко мне приходит тоска;
Под вашим окном ваша сдержанность
Прошлой ночью солнце садилось.
«О солнце» или мое солнце,
Оставайся перед тобой! Оставайся перед тобой!