Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
Und das heißt: Erika.
Eins von hunderttausend kleinen Bienelein
Wird umschwärmt Erika.
Denn ihr Herz ist voller Süßigkeit,
Zarter Duft entströmt dem Blütenkleid
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
Und das heißt: Erika.
In der Heimat wohnt ein kleines Mägdelein
Und das heißt: Erika.
Dieses Mädel ist mein treues Schätzelein
Und mein Glück, Erika.
Wenn das Heidekraut rot-lila blüht,
Singe ich zum Gruß ihr dieses Lied.
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
Und das heißt: Erika.
На пустоши маленький цветок расцветает
А это значит: Erika.
Сто тысяч маленький Bienelein
Erika рой.
Потому что ее сердце полно сладости,
Тонкий аромат цветов платья
На пустоши маленький цветок расцветает
А это значит: Erika.
На родине живет немного горничной
А это значит: Erika.
Эта девушка мой верный Schätzelein
И мое счастье, Erika.
Если вереск цветы красно-фиолетовый,
Я пою эту песню ей в знак приветствия.
На пустоши маленький цветок расцветает
А это значит: Erika.