Моё голое одиночество
Не оденется в тряпки рваные.
И моя душа обесточится
И заблудится с караванами.
И моя мечта обесценится,
Ведь была она, будто пленница.
И моя печаль в реки выльется,
Загрызёт её крокодилица.
И твоя спина крылья выбросит,
И исчезнет мир мой бесхитростный.
И твои слова с губ отклеятся,
Разлетятся прочь все сомненьица.
И твоё тепло в ней поселится,
Повезёт же ей, этой девице.
И твоя любовь ей достанется,
А моя, увы, - бесприданница…
Льдом поранится бесприданница,
Кровь прольётся, и разрумянятся
Щёки бледные увлажнённые.
Не сбылись мечты потаённые…
My bare solitude
Do not wear rags in rags.
And my soul will be disconnected
And get lost with the caravans.
And my dream will depreciate,
After all, she was like a prisoner.
And my sorrow will flow into the rivers,
Zakryzet her crocodile.
And your back wings will throw away,
And the world will disappear my artless.
And your words from the lips will come off,
All the somnenitsa will fly away.
And your warmth in her will settle down,
Lucky her, this girl.
And your love will get to her,
And mine, alas, is a non-dowry ...
The ice damages the dowry,
Blood will spill, and will be flushed
Pads are pale moisturized.
Dreams that have not been fulfilled ...