1.God [has] taken life belong[s] [to] me, Me, me [was] given now [be]long[s] [to] you. May be [what] me (=I??) give him every day Belong[s] [to me] life time now belong[s] [to] you. 2.God, you [have] taken hand belong[s] [to] me Belong[s] [to me] [was] given hand [of] everyone man, More [over] you [have] taken leg belong[s] [to] me Belong[s] me care was took (=taken??) [to] belong[s] [to] you. 3. God you [have] taken voice belong[s] [to] me Belong[s] [to] me present [is] all [your] time. More [over] you [have] taken mouth belong[s] [to] me Belong[s] [to] me [was] told me belong[s] [to] you. 4. You maked (=made??) things belong [to] me I stand (=stayed??) strong belong[s] [to] you all [your] time. Your name is you [are] king belong[s] [to] me Please, you rule long life belong[s] [to] me. 5. God, me (=I??) like you to much, May be you [are] king belong[s] [to] me all [your] time. Every something (=everything??) you[rs] belong[s] to me Me, me (=I'm, I'm??) giving now [to] belong [to] you.
Адаптированный перевод с английского: 1. Господи, жизнь моя принадлежит Тебе, И всё, что я имею, принадлежит Тебе. Каждый мой день, я посвящаю Тебе, Всё то время, что я проживу – Твоё время. 2. Господи, и руки мои принадлежат Тебе, Как и тысячи рук, даденных Тобой людям. Более того, и ноги мои принадлежат Тебе; И дела, и заботы мои – Твой промысел, Боже. 3. Господи, голос мой принадлежит Тебе, Всё мои помыслы о Тебе и для Тебя. Более того, и рот мой принадлежит Тебе, Ибо сказано, всё что имею – имею Твоей волей, Боже. 4. Ты создал меня и мой мир, И волею Твоей в этом мире я жив. Имя Твоё – Царь, – на устах моих, Прошу, не оставь меня попечением своим. 5. Господи, в сердце своём люблю Тебя, Ибо ты есть мой Царь, покуда я жив. Всё чем обладаю я, Господи, Одному Тебе принадлежит. О, Боже.
1. Бог [принял] жизнь принадлежит [s] [мне], мне, мне [дано] [давно] [к] вам. Может быть, [что] меня (= я ??) даю ему каждый день. Принадлежит [мне] [мне] время жизни теперь принадлежит тебе [тебе]. 2. Бог, вы [взяли] взяли руку, принадлежат [s] [to] me Belong [s] [мне] [была] дана рука [каждого] человека, Больше [над] вы [взяли] ] [to] me Belong [s] меня заботливо взяли (= взято ??) [к] принадлежат [s] [к] вам. 3. Бог, которым ты [взял] голос, принадлежит [мне] [мне]. Прихожу к [мне], чтобы присутствовать [все] [твое] время. Больше [более] вы [взяли] взяли рот, принадлежат [s] [to] me Belong [s] [to] мне [было] сказано, что я принадлежу вам [к] вам. 4. Вы собрались (= сделанные ??) вещи, принадлежащие мне, я стою (= остался?) Сильным, принадлежат [все] вам все [ваше] время. Ваше имя - это вы [царь], который принадлежит [мне] [к] мне. Пожалуйста, вы правы, долгая жизнь принадлежит [мне] [мне]. 5. Бог, я (= Я?), Как ты, много, Может быть, ты [король] [меня] [меня] все [твое] время. Каждое что-то (= все ??) вы [rs] принадлежат мне для меня, я (= я, я?), Давая теперь [чтобы] принадлежать вам.
Адаптированный перевод с английского: 1. Господи, жизнь моя принадлежность Тебе, И всё, что я имею, принадлежит Тебе. Каждый мой день, я посвящаю Тебе, Всё то время, что я проживу - Твоё время. 2. Господи, и руки мои те Тебе, Как и тысячи рук, даденных Тобой людям. Более того, и ноги мои присоединяюсь Тебе; И дела, и заботы мои - Твой промысел, Боже. 3. Господи, голос мой принадлежит Тебе, Всё мои помыслы о Тебе и для Тебя. Более того, и рот мой принадлежит Тебе, Ибо сказано, всё что имею - имею Твоей волей, Боже. 4. Ты создал меня и мой мир, И волею Твоей в этом мире я жив. Имя Твоё - Царь, - на устах моих, Прошу, не оставь меня попечением своим. 5. Господи, в сердце своём люблю Тебя, Ибо ты есть мой Царь, покуда я жив. Всё чем обладаю я, Господи, Одному Тебе принадлежит. О, Боже.