Há uma música do povo
Há uma música do povo,
Nem sei dizer se é um Fado
Que ouvindo-a há um ritmo novo
No ser que tenho guardado
Ouvindo-a sou quem seria
Se desejar fosse ser
É uma simples melodia
Das que se aprendem a viver
Mas é tão consoladora
A vaga e triste canção
Que a minha alma já não chora
Nem eu tenho coração
Sou uma emoção estrangeira,
Um erro de sonho ido
Canto de qualquer maneira
E acabo com um sentido!
Существует в народе музыка
Существует в народе музыка,
не знаю, возможно, это фаду,
и когда я слышу её, рождается новый ритм
во мне, который я в себе храню.
Слушая её я становлюсь той, какой была бы,
если бы мечтала какой-то быть.
Это простая мелодия,
из тех, с которыми мы учимся жить.
До чего же она утешительна,
эта расплывчатая и грустная песня.
И моя душа уже не плачет,
и я не чувствую сердца.
Я словно чужеродное чувство,
ошибка прошедшего сна.
Я пою её, как чувствую,
и всегда нахожу в ней смысл!
Существует музыка людей
Существует музыка людей,
Я не могу сказать, если это фаду
Что слушать это есть новый темп
В время я накопил
Слух her'm, кто
Если вы хотите, чтобы быть
Это простая мелодия
Из них учатся жить
Но это так утешительно
Расплывчатая и грустная песня
Это моя душа больше не плачет
Также у меня есть сердце
Я иностранные эмоции,
Ошибка мечта ушла
Угловой в любом случае
И я заканчиваю с чувством!
Существует в народе музыка
Существует в народе музыка,
не знаю, возможно, это фаду,
и когда я слышу её, рождается новый ритм
во мне, который я в себе хранит.
Слушая её я становлюсь тот, каким был бы,
если бы какое-то быть мечтали.
Это простая мелодия,
из тех, с которыми мы учимся жить.
До чего же она утешительна,
эта расплывчатая и грустная песня.
И моя душа уже не плачет,
и я не чувствую сердца.
Я словно чужеродное чувство,
ошибка прошедшего сна.
Я её пою, как чувствую,
и всегда нахожу в ней смысл!