Há uma música do povo
Há uma música do povo, 
Nem sei dizer se é um Fado 
Que ouvindo-a há um ritmo novo 
No ser que tenho guardado 
Ouvindo-a sou quem seria 
Se desejar fosse ser 
É uma simples melodia 
Das que se aprendem a viver 
Mas é tão consoladora 
A vaga e triste canção 
Que a minha alma já não chora 
Nem eu tenho coração 
Sou uma emoção estrangeira, 
Um erro de sonho ido 
Canto de qualquer maneira 
E acabo com um sentido!
Существует в народе музыка
Существует в народе музыка, 
не знаю, возможно, это фаду, 
и когда я слышу её, рождается новый ритм 
во мне, который я в себе храню. 
Слушая её я становлюсь той, какой была бы, 
если бы мечтала какой-то быть. 
Это простая мелодия, 
из тех, с которыми мы учимся жить. 
До чего же она утешительна, 
эта расплывчатая и грустная песня. 
И моя душа уже не плачет, 
и я не чувствую сердца. 
Я словно чужеродное чувство, 
ошибка прошедшего сна. 
Я пою её, как чувствую, 
и всегда нахожу в ней смысл!                        
                      
                      
					  						  Существует музыка людей
Существует музыка людей,
Я не могу сказать, если это фаду
Что слушать это есть новый темп
В время я накопил
Слух her'm, кто
Если вы хотите, чтобы быть
Это простая мелодия
Из них учатся жить
Но это так утешительно
Расплывчатая и грустная песня
Это моя душа больше не плачет
Также у меня есть сердце
Я иностранные эмоции,
Ошибка мечта ушла
Угловой в любом случае
И я заканчиваю с чувством!
Существует в народе музыка
Существует в народе музыка,
не знаю, возможно, это фаду,
и когда я слышу её, рождается новый ритм
во мне, который я в себе хранит.
Слушая её я становлюсь тот, каким был бы,
если бы какое-то быть мечтали.
Это простая мелодия,
из тех, с которыми мы учимся жить.
До чего же она утешительна,
эта расплывчатая и грустная песня.
И моя душа уже не плачет,
и я не чувствую сердца.
Я словно чужеродное чувство,
ошибка прошедшего сна.
Я её пою, как чувствую,
и всегда нахожу в ней смысл!