1 Куплет:
Світ у руїнах, світ у вогні.
Ми ніби солдати, що на війні.
Б’ємось за себе, б’ємось за брата.
Маєм надію, надію на завтра.
Це твоя війна. (Чи ти згоден?)
Бути до кінця. (Бути тим,)
Для кого життя (Не проходить,)
Для кого життя (Тільки з Ним.)
Це наша війна. (Ми з тобою)
Це наша війна. (Ти і я)
Це наша війна. (За свободу)
Це наша війна. (Земля.)
Приспів:
Ні, мене не злякати.
Я, буду стояти.
Світ не роз’єднати,
Лише заради зла
Та проти неба.
Ти, ти будь за мене.
Ми зможем встояти,
Світ об’єднати.
2 Куплет:
Всі такі гарні поруч з тобою
Та відвернись буде ніж у спині,
Але нізащо не здамся без бою.
Зі мною є ті, що сильніші за них.
Це моя сім’я, (Ті, що з Богом.)
Люди проти зла, (Для добра.)
Це моє життя, (Мої сльози.)
Це моє буття, (Моя сім’я.)
Ми йдемо туди, (Де чекають.)
Ми йдемо туди, (Де наш дім.)
Ми йдемо туди, (Де кохають.)
Ми йдемо туди (Навік.)
Приспів.
Ти і я. (4р.)
Verse 1:
Svit in Ruins, Svit in Vogn.
Mi nibi soldiers, scho on vіynі.
B’єmoss for himself, b’єmos for brother.
May Nadu, Nadu for Tomorrow.
Tse your viyna. (Is it good?)
Booti to kintsya. (Buti Tim)
For whom life (Do not pass)
For whom life (Tіlki s Nim.)
Tse our viyna. (Mi with you)
Tse our viyna. (Ty i)
Tse our viyna. (For freedom)
Tse our viyna. (Land.)
Prispiv:
Hi, less zlyakati.
I will stand.
Svit not rose’єdnati,
Do not kill evil
That against the sky.
Tee, be it for me.
We can stand up,
Svit ob'єdnati.
2 Verse:
All these orders are with you.
That vіdvernis be nіzh u spinі,
Ale nіzascho not zdaetsya without a fight.
Zi me, ti, scho strong for them.
Tse my sm’ya, (Ti, sc o God.)
People against evil, (For good.)
Tse mo zhittya, (Moi slosi.)
Tse moє buttya, (My s'm’ya.)
Mi dedemo tudi, (De check.)
Mi dedemo tudi, (De our dim.)
Mi dedemo tudi, (De kohayat.)
Mi dedemo tudi (Navik.)
Pripiv
Ty i i. (4p.)