Мир живёт по закону любви, мир живёт по закону засады.
И трезвыми может, быть, стали бы мы, но мы по-советски упрямы как стадо.
Мы прибитые пивом идём по стране, мы всё те же заклеймённые проклятьем люди
По-Маяковски скрутить бы нам всех, вершить нам за всех своё правосудье.
Ангеле Христов, Ангеле Христов. (молитва)
И по-прежнему братства, и равенства нет, и по-прежнему нет коммунизма.
И мечтает «лимоновец» в кабриолет лимонку кинуть во славу отчизны.
Они готовы в рабство к партийным богам, лишь бы водки больше, и похмелье слаще.
Но проклят у Бога библейский Хам, красный идол в аду горящий.
Припев
Кто, прибитые пивом, идут по стране? Там лентяев колонны, там красная пьянь.
И прав Достоевский, сказав обо всех, что Русский народ без Бога-дрянь.
Припев (Молитва)
Ангеле Христов, хранителю мой святый и покровителю
Души и тела моего. Вся ми прости, елика согреших во днешний
День, и от всякаго лукавствия врага избави мя.
The world lives according to the law of love, the world lives according to the law of ambush.
And maybe we would become sober, but we are Soviet stubborn as a herd.
We are beaten by beer, we are walking around the country, we are all the same people stigmatized by the curse
Mayakovsky would twist us all, administer our justice for all of us.
Angel of Christ, Angel of Christ. (prayer)
And there is still brotherhood, and there is no equality, and still there is no communism.
And the “Limonovets” dreams of throwing a lemon in a convertible for the glory of the motherland.
They are ready to be enslaved to the party gods, if only there is more vodka, and the hangover is sweeter.
But God cursed the biblical Ham, a red idol in hell burning.
Chorus
Who, nailed by beer, go around the country? There are lazy columns, there is red drunk.
And Dostoevsky is right in saying of all that the Russian people without God are rubbish.
Chorus (Prayer)
Angel of Christ, guardian of my saint and patron
My soul and body. Forgive me, the tree of sins in the present
Day, and deliver me from all slyness of the enemy.