I don't love you, and you don't love me
But with no one else right now I'd rather be
For since the day when we first met it seems that
When it rains I only get half as wet
We don't meet much we rather talk on the phone
But you make me feel only half as alone
You're not the girl of my dreams, though I may dream of you
Don't really know what it is, but this much is true:
You're a shade of grey when my world turns blue
In a world of lies you are at least half way true
You don't love me, well, but you kind of like me instead
That's good enough to make me feel only half as bad
Of all second choices you'd be my first
Of all those bad solutions you are not the worst
Amongst these ugly faces yours looks kind of cute
And you have a way to lighten my mood
We haven't got much in common, but that's one thing we share
And we won't call it love when it's just an affair
So while we are both waiting for the right one to come
We may as well wait together until we find the one
You're a shade of grey when my world turns blue
In a world of lies you are at least half way true
You don't love me, well, but you kind of like me instead
That's good enough to make me feel only half as bad
Thanks for making me feel only half as bad
Я не люблю тебя, а ты не любишь меня
Но сейчас ни с кем не буду
Поскольку со дня нашей первой встречи кажется, что
Когда идет дождь, я промокаю только наполовину
Мы не встречаемся, мы говорим по телефону.
Но ты заставляешь меня чувствовать себя наполовину одинокой
Ты не девушка моей мечты, хотя я могу мечтать о тебе
Не знаю, что это такое, но это правда:
Ты оттенка серого, когда мой мир становится синим
В мире лжи ты хотя бы наполовину правдив
Вы не любите меня, ну, но вы вроде как я вместо этого
Этого достаточно, чтобы чувствовать себя наполовину хуже
Из всех вторых вариантов ты будешь моим первым
Из всех этих плохих решений ты не худший
Среди этих уродливых лиц твое выглядит мило
И у тебя есть способ поднять мне настроение
У нас мало общего, но мы разделяем это
И мы не будем называть это любовью, когда это просто роман
Так что пока мы оба ждем подходящего
Мы можем также подождать, пока мы не найдем
Ты оттенка серого, когда мой мир становится синим
В мире лжи ты хотя бы наполовину правдив
Вы не любите меня, ну, но вы вроде как я вместо этого
Этого достаточно, чтобы чувствовать себя наполовину хуже
Спасибо, что заставил меня чувствовать себя наполовину так плохо