Du Feigling! Du Feigling! Du Feigling! Du Feigling!
Verräter! Verräter! Verräter! Verräter!
Du Feigling! Du Feigling! Du Feigling! Du Feigling!
Verräter! Verräter! Verräter! Verräter!
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!
Du warst nicht da, als uns der Feind überfiel heute Nacht.
- Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter! -
Du bist d'ran schuld, du hast das Tor uns'rer Stadt nicht bewacht!
- Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter! -
Du hast die Treue, die du schuldest, gebrochen,
- Du Judas! -
uns verraten und dich heimlich versteckt,
- Du Schuft! -
dich hinter weichen Weiberröcken verkrochen!
- Du Hund! -
Erst am Morgen hat man dich entdeckt!
Aber jetzt sei ein Mann,
fang' mit der Wahrheit an,
sprich endlich wie ein Mann,
yeah!
Nein, ich hab' euch niemals verraten,
nicht für Silber und nicht für Gold!
Ich war immer treu, und ich bleibe dabei:
Ich hab' das alles nicht gewollt!
Bitte, glaubt mir, es war aus Liebe,
sie hat mich um den Verstand gebracht.
Schaut mir in's Gesicht, ich belüge euch nicht,
nur die Liebe hat mich schwach gemacht!
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!
Du warst bestimmt mit unser'n Feinden im Bund', gib es zu!
- Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter! -
Jeder von uns hat um sein Leben gekämpft, wo warst du?
- Wo warst du? Wo warst du? Wo warst du? -
- Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter! -
Und nur ein Flüstern und ein Säbelklirren
- Verräter! -
Hat uns're Leute aus dem Schlaf' geschreckt,
- Du Schuft! -
und als dann Pfeile durch das Dunkel schwirrten,
- Du Hund! -
hast du dich wie ein Feigling versteckt.
Aber jetzt sei ein Mann,
fang' mit der Wahrheit an,
sprich endlich wie ein Mann,
yeah!
Ja, ich hab' die Treue gebrochen,
doch ich tat es nicht für Gold!
Auch wenn ihr mich jetzt haßt
und mich sterben laßt,
glaubt mir: Nur die Liebe war schuld!
Bitte, glaubt ihm, er tat es aus Liebe,
sie hat ihn um den Verstand gebracht.
Schaut in sein Gesicht, er belügt euch nicht,
nur die Liebe hat ihn schwach gemacht.
Du Feigling! Du Feigling! Du Feigling! Du Feigling!
Verräter! Verräter! Verräter! Verräter!
Du Feigling! Du Feigling! Du Feigling! Du Feigling!
Verräter! Verräter! Verräter! Verräter!
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!
Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter!
Du bist ein Schuft, selbst wenn es aus ist mit dir, lügst du noch!
- Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter! -
Nenn' uns die Frau, für die du das alles tust, zieht ihn hoch!
- Zieht ihn hoch! Zieht ihn hoch! Zieht ihn hoch! -
- Du Feigling! Verräter! Du Feigling! Verräter! -
Für eine Frau verrät man nicht die Brüder,
- Du Judas! -
für eine Frau verkauft man nicht sein Volk!
- Du Schuft! -
Er tut uns leid,
Ты слабак! Ты слабак! Ты слабак! Ты слабак!
Предатель! Предатель! Предатель! Предатель!
Ты слабак! Ты слабак! Ты слабак! Ты слабак!
Предатель! Предатель! Предатель! Предатель!
Ты слабак! Предатель! Ты слабак! Предатель!
Ты слабак! Предатель! Ты слабак! Предатель!
Ты слабак! Предатель! Ты слабак! Предатель!
Ты слабак! Предатель! Ты слабак! Предатель!
Тебя не было, когда враг напал на нас сегодня вечером.
- Ты слабак! Предатель! Ты слабак! Предатель! -
Это твоя вина, ты не охранял ворота нашего города!
- Ты слабак! Предатель! Ты слабак! Предатель! -
Вы нарушили верность, которой обязаны
- Ты Иуда! -
предать нас и скрыть вас тайно,
- Подлец! -
спрятались за мягкими женскими юбками!
- Ты собака! -
Тебя обнаружили только утром!
Но теперь будь мужчиной
начать с правды
наконец говори как мужчина
Да!
Нет, я никогда не предавал тебя
не за серебро и не за золото!
Я всегда был верен и придерживаюсь этого:
Я ничего этого не хотел!
Пожалуйста, поверь мне, это была любовь
она свела меня с ума.
Посмотри мне в лицо, я не лгу тебе
только любовь сделала меня слабым!
Ты слабак! Предатель! Ты слабак! Предатель!
Ты слабак! Предатель! Ты слабак! Предатель!
Ты определенно был в союзе с нашими врагами, признай это!
- Ты слабак! Предатель! Ты слабак! Предатель! -
Каждый из нас боролся за свою жизнь, где ты был?
- Где ты был? Где ты был? Где ты был? -
- Ты слабак! Предатель! Ты слабак! Предатель! -
И только шепот и звон сабли
- Предатель! -
Испугал наших людей до сна
- Подлец! -
а затем, когда стрелы пронеслись сквозь тьму,
- Ты собака! -
ты прячешься как трус?
Но теперь будь мужчиной
начать с правды
наконец говори как мужчина
Да!
Да, я нарушил свою верность
но я сделал это не ради золота!
Даже если ты ненавидишь меня сейчас
и дай мне умереть
поверьте: виновата была только любовь!
Пожалуйста, поверьте ему, он сделал это из любви
это сводило его с ума.
Посмотри ему в лицо, он тебе не лжет
только любовь сделала его слабым.
Ты слабак! Ты слабак! Ты слабак! Ты слабак!
Предатель! Предатель! Предатель! Предатель!
Ты слабак! Ты слабак! Ты слабак! Ты слабак!
Предатель! Предатель! Предатель! Предатель!
Ты слабак! Предатель! Ты слабак! Предатель!
Ты слабак! Предатель! Ты слабак! Предатель!
Ты слабак! Предатель! Ты слабак! Предатель!
Ты слабак! Предатель! Ты слабак! Предатель!
Подлец ты, даже когда закончишь, все равно врешь!
- Ты слабак! Предатель! Ты слабак! Предатель! -
Назовите нас женщиной, для которой вы все это делаете, вытащите его!
- Подними его! Подними его! Подними его! -
- Ты слабак! Предатель! Ты слабак! Предатель! -
Женщине братьев не предать
- Ты Иуда! -
за женщину не продают свой народ!
- Подлец! -
Мы сожалеем