Сотни бумажных кораблей
Спущены не в том порту и не в тот ручей.
Ты жила в пустыне; я жил в городах.
Мы поём об одном и том же, но на разных языках.
Ты смеёшься не впопад, а я плачу не в серьёз,
Но, при этом, мы храним океаны горьких слёз.
Ты не знаешь, что значит ждать, зная наперёд:
Эта книга бесконечна пока кто-то не прочтёт.
Каждая зажжённая звезда (тобою или мной)
Должна была вести….нас двоих домой.
Так, не дай же мне прочесть эту книгу никогда!
Что бы понимать друг друга , я покину города.
Hundreds of paper ships
They are lowered in that port and in the wrong stream.
You lived in the desert; I lived in cities.
We sing about the same thing, but in different languages.
You laugh not at the same time, but I am not crying,
But, at the same time, we store oceans of bitter tears.
You do not know what it means to wait, knowing in advance:
This book is endless yet.
Each lit star (you or me)
I had to lead .... two of them home.
So, do not let me read this book never!
To understand each other, I will leave the city.