Hey, mac, did ye see him as he cam doun by Gorgie
Awa owre the Lammerlaw an north o the Tay?
Yon man is comin an the hail toun is turnin out
We're aa shair he'll win back tae Glesca the day
The jiners an hauders-on are merchin fae Clydebank
Come on nou an hear him he'll be owre thrang tae bide
Turn out Jock an Jimmie, leave yer cranes an yer muckle gantries
Great John Maclean's comin hame tae the Clyde
Argyll St and London Road's the route that we're merchin
The lauds frae the Broomielaw are here, tae a man!
Hey Neil, whaur's yer hauderums, ye big Heilan teuchtar
Get yer pipes, mate, an merch at the heid o the clan
Hullo, Pat Malone, shair A knew ye'd be here, so,
The red an the green, laud, we'll wear side by side
Gorbals is his the day an Glesca belangs tae him
Nou great John Maclean's comin hame tae the Clyde
Forward tae Glesca Green we'll merch in guid order
Will grips his banner weill, that boy isnae blate!
Aye, weill, man, thair's Johnnie nou, that's him thair the bonnie fechter
Lenin's his feir, laud, and Liebknecht's his mate
Tak tent whan he's speakin for thae'll mind whit he said here
In Glesca, our city, an the hail warl besides
Och man the scarlet's bonnie, here's tae ye Heilan Shonie
Great John Maclean's comin hame tae the Clyde
Aye weill, whan it's feenisht A'll awa back tae Springburn
Come hame tae yer tea, John, we'll sune hae ye fed
It's hard wark the speakin, och, A'm shair he'll be tired the nicht
A'll sleep on the flair, mac, an gie John the bed
The hail city's quiet nou, it kens that he's restin
At hame wi's Glesca freens, thair fame an thair pride
The red will be worn, ma lauds, an Scotlan will merch again
Nou great John Maclean has come hame tae the Clyde
Эй, Мак, вы видели его, когда он кулачна
Awa owre lalmammlaw север o tay?
Йон человек комин, приятный друг на друга
Мы, Shair, он выиграет TAE GLECSA в день
Джинеры, находящиеся в хаудерсам - на мерчин Фэи Клыдебанк
Давай не услышать его, он будет прежним
Выверните Джок Джимми, оставьте YER Cranes Yer Meaty Gantries
Great John Maclean's Comin Hame Tae Clyde
Argyll st and london Road's маршрут, который мы Мерчен
Lauds Frae The Bromielaw здесь, TAE мужчина!
Привет, Нил, Хух Уув, YER Hauderums, Ye Big Heilan Teachtar
Получите YER TIBE, MATE, MERCH у Heid O клан
Hullo, Pat Malone, Shair A Знал, что вы будете здесь, так,
Красный зеленый, Лауд, мы будем носить бок о бок
Горбалы - его день, когда Глеска Белангет его ему
Nou Germ John Maclean's Comin Hame Tae Clyde
Вперед TAE GLECCA Green Мы будем Merch в руководстве порядок
Поигрывает его баннер Weill, этот мальчик бежит бега!
AYE, WEILL, MAN, THAIR'S JOHNNIE NOU, вот он Thair Bonnie Fechter
Ленин его фейр, Лауд и Либкнехт его помощник
Tak палатка, заберевая, он говорит о том, что он не возражает, он сказал здесь
В Глеске, наш город, град, кроме того,
Оч Человек Скарлет Бонни, вот TAE YE Heilan Shonie
Great John Maclean's Comin Hame Tae Clyde
AYE WEILL, Whan это феништ aww awa back tae springburn
Приходите HAME TAE YER TEA, Джон, мы будем сунуть
Трудно Wark The Destin, Och, A'm Shair, он устанет ничт
А будет спать на талате, Mac, Gie John кровать
Тихий горожан Город Ноу, он kens, что он реститут
У Hame Wi's Glesca Freens, Thair Fame Thair Pride
Красный будет носить, М. А. Ладс, Скотлан снова будет мерхом
Nou Great John Maclean пришел пришел к Хаме Таэ Клайду