Baby Faced Killer
(David Byron/Daniel Boone)
I will give you lace and diamond
If that's how it has to be
Shower you with my affections
Be around you constantly
If you think that you can lose me
You are in a world apart
Cause given just the smallest moment
I will surely steal your heart.
I am aware that I don't compare
To magazine fantasies seen everywhere
But don't let me in
'Cause really I'm a baby faced killer
Don't be surprised when I look in your eyes
If images change in their shape and their size
'Cause you're under the spell
The spell of the baby faced killer.
I would like to be a spider
Hanging from your bedroom wall
Watching you go through your motions
Seeing you reveal your all
But I am a mere mortal
And I have no such disguise
So I'll have to use the power
That exists within my eyes.
I am aware that I don't compare
To magazine fantasies seen everywhere
But don't let me in
'Cause really I'm a baby faced killer
Don't be surprised when I look in your eyes
If images change in their shape and their size
'Cause you're under the spell
The spell of the baby faced killer.
Волк в овечьей шкуре
(Дэвид Байрон/Дэниель Бун)
Кружева и бриллианты
Я готов тебе дарить,
Окружив своим вниманьем,
Словно паж готов служить.
Если думаешь, что можешь
Быть со мною не в ладу,
Будет лишь малейший повод,
Твоё сердце украду.
Я сознаю, что я не могу
Быть журнальным героем, но я говорю:
Поберегись,
Ведь я – волк в овечьей шкуре.
И в свете глаз, не удивляйся подчас,
Если мой облик вдруг изменится враз,
Ведь я околдован,
Я – волк в овечьей шкуре.
Мне б хотелось в твоей спальне
Быть настенным пауком,
Чтобы каждое движенье
Твоё видеть целиком.
Но я создан из неона,
И меня не утаить,
Так что, видимо, придётся
Силу взгляда применить.
Я сознаю, что я не могу
Быть журнальным героем, но я говорю:
Поберегись,
Ведь я – волк в овечьей шкуре.
И в свете глаз, не удивляйся подчас,
Если мой облик вдруг изменится враз,
Ведь я околдован,
Я – волк в овечьей шкуре.
Убийца с детским лицом
(Дэвид Байрон / Дэниел Бун)
Я дам тебе кружево и бриллиант
Если так и должно быть
Окунь тебя своими чувствами
Быть рядом с тобой постоянно
Если вы думаете, что можете потерять меня
Вы находитесь в отдельном мире
Причина, учитывая только самый маленький момент
Я обязательно украду твоё сердце.
Я знаю, что я не сравниваю
Для журнальных фантазий повсюду
Но не впускай меня
Потому что на самом деле я убийца с детским лицом
Не удивляйся, когда я смотрю в твои глаза
Если изображения меняют свою форму и размер
Потому что ты под чарами
Заклинание ребенка столкнулось с убийцей.
Я хотел бы быть пауком
Висит на стене вашей спальни
Смотрю, как вы проходите через свои движения
Видя, как вы раскрываете все
Но я простой смертный
И у меня нет такой маскировки
Так что мне придется использовать силу
Это существует в моих глазах.
Я знаю, что я не сравниваю
Для журнальных фантазий повсюду
Но не впускай меня
Потому что на самом деле я убийца с детским лицом
Не удивляйся, когда я смотрю в твои глаза
Если изображения меняют свою форму и размер
Потому что ты под чарами
Заклинание ребенка столкнулось с убийцей.
Волк в овечьей шкуре
(Дэвид Байрон / Дэниель Бун)
Кружева и бриллианты
Я готов тебе дарить,
Окружив своим вниманьем,
Словно паж готов служить.
Если думаешь, что можешь
Быть со мною не в ладу,
Будет лишь малейший повод,
Твоё сердце украду.
Я сознаю, что я не могу
Быть журнальным героем, но я говорю:
Поберегитесь,
Ведь я - волк в овечьей шкуре.
Не удивляйся подчас,
Если мой облик вдруг изменится враз,
Ведь я околдован,
Я - волк в овечьей шкуре.
Мне нужно было в твоей спальне
Быть настенным пауком,
Чтобы каждому движенье
Твоё видеть целиком.
Но я создан из неона,
И меня не утаить,
Так что, видимо, придётся
Силу взгляда применить.
Я сознаю, что я не могу
Быть журнальным героем, но я говорю:
Поберегитесь,
Ведь я - волк в овечьей шкуре.
Не удивляйся подчас,
Если мой облик вдруг изменится враз,
Ведь я околдован,
Я - волк в овечьей шкуре.