In the midways of this mortal night
I found me on gloomy shores,
gone astray from the right path
I saw the one who was to guide me.
"Go to the other shore. Go to the other side...
I go first and you will follow me
Into the night, there to dwell."
Sailing this ocean of eternal dream
You will soar offering all of your tears
Sailing this ocean of silent waters
I will be leading you across the dark
From high seas to the bay - and so back - waters move.
All my mistakes cascade on me
and every single tear is waterfall.
Once the air was filled with the brightest light and hope.
Now silent rain freezes in the air
never touching the icing waters.
На полпути этой смертной ночи
Я нашел меня на мрачных берегах,
сбился с правильного пути
Я видел того, кто должен был вести меня.
«Перейти на другой берег. Перейти на другую сторону ...
Я иду первым, и вы будете следовать за мной
В ночи там обитать ".
Парусный спорт этого океана вечной мечты
Вы будете парить, предлагая все свои слезы
Парусный спорт этого океана тихих вод
Я буду вести тебя через тьму
Из открытого моря в бухту - и так далее - воды движутся.
Все мои ошибки касаются меня
и каждая слеза - это водопад.
Когда-то воздух наполнился ярчайшим светом и надеждой.
Теперь тихий дождь замерзает в воздухе
никогда не касаясь ледяной воды.