Já naveguei maremoto e calmaria
No meio-dia tapeia a luz do sol
Incendiei o mar da melancolia
Pra pescar tua alegria
Fui a isca e o anzol
A minha nau capitã dos meus amores
Em cada porto deixou uma paixão
O vento muda a rota dos meus sabores
Naveguei todas as cores
Pra virar camaleão
E agora que eu cheguei
Tô querendo te levar
No canto da sereia
No colo de iemanjá
Sou eu, sou eu, sou eu
Marinheiro
Quem te ensinou a nadar
Sou eu, sou eu, sou eu
Marinheiro só
No balanço do mar
A terra firme é pra se perder de vista
Eu sigo a pista da reta do meu olhar
Eu vou além da linha do horizonte
Meu desejo é minha ponte
Um mistério a me guiar
Sou a saudade de chico ferreira e bento
Sou a jangada que voltou sem pescador
Sou o farol que orienta o desatento
Eu faço curva no vento
Pra soprar o meu amor
Я уже плыл прилив и затишье
В полдень ленты солнечного света
Я сжег море тоски
Чтобы поймать вашу радость
Я пошел на приманку и крюк
Мой капитан капитан моей любви
В каждом порту оставлена страсть
Ветер меняет маршрут моих вкусов
Я просмотрел все цвета
Стать хамелеоном
И теперь, когда я прибыл
Я собираюсь взять тебя
В песне сирены
На коленях Иеманья
Это я, это я, это я.
матрос
Кто научил тебя плавать?
Это я, это я, это я.
Только моряк
На море качели
Материк должен потерять из виду
Я следую по прямой прямой мой взгляд
Я иду за горизонт
Мое желание - мой мост.
Тайна, чтобы вести меня
Я ностальгия по Чико Феррейре и Бенту
Я плот, который вернулся без рыбака.
Я маяк, который ведет невнимательный
Я наклоняюсь на ветру
Взорвать мою любовь